Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Wrong Mr. Right |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica moves back home after college and finds her single mother, Tracy, has a new boyfriend, Paul, moving in as well. While working at a restaurant owned by her mother's best friend, Sandra, Jessica sees Paul fighting with another woman and immediately enlists the help Sandra and Hal who suspect something very strange. When Jessica discovers Paul is not who he seems, she sets out to prove Paul is the wrong Mr. Right. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'escroc qui m'a séduite |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tracy, la cinquantaine, vient de refaire sa vie avec Paul, un homme un peu plus jeune qu’elle et que sa fille, Jessica, apprécie très moyennement. En effet, celle-ci soupçonne le nouveau fiancé de sa mère de lui cacher des choses et d’avoir d’autres idées en tête. Ses doutes se confirment lorsqu’en fouillant dans les affaires de Paul, elle découvre que celui-ci a plusieurs identités. Confronté à ses propres mensonges, Paul parvient à convaincre Tracy qu’il a été forcé de changer d’identité pour échapper à son ex-femme, Shannon, qui le harcelait. Peu convaincue, Jessica demande à un détective privé d’enquêter sur Paul. Celui-ci découvre alors que l’ex-femme de Paul ne s’appelle pas Shannon, mais Scarlett Show. Jessica décide alors d’aller voir cette femme... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'incubo di Tracy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Príncipe Encantado Errado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica conhece o novo namorado de sua mãe que aparenta ser o homem perfeito. Mas quando ela o vê discutindo com outra mulher, percebe que o homem guarda muitos segredos. Agora, junto à melhor amiga de sua mãe, ela vai tentar fazer o que seja necessário para desmascará-lo. |
|
||||
|