allemand (de-DE)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Die promovierte Linguistikstudentin Julie kann fast jede Sprache sprechen, die man sich vorstellen kann. Die Dinge stellen sich für Julie auf den Kopf, als der gutaussehende Dan sie kontaktiert, um Französischunterricht zu bekommen. Schon bald fliegen die Funken - könnte das ihre perfekte Verbindung sein?

anglais (en-US)

Titre

Love in Translation

Slogans

Vue d'ensemble

Linguistics Ph.D. student Julie Walters can speak almost every language you can imagine. Things turn upside down for Julie when handsome Dan, the curator at the museum she dreams to work at, contacts her to get some French classes, and is all about doing it the fun way!

1h 25m

http://reeloneent.com/programming/love-in-translation/

arabe (ar-SA)

Titre

حب في الترجمة

Slogans

Vue d'ensemble

تحلم جولي ، المتخصصة في اللغات القديمة ، بأن تكون مترجمة في متحف التاريخ الطبيعي لكنها ترفض العمل كمربية لكلب أمين المتحف ، دان. ومع ذلك ، فإنها ستعطيه دروسًا في اللغة الإيطالية قبل زيارة صديقته الإيطالية ...

bulgare (bg-BG)

Titre

Любов по френски

Slogans

Vue d'ensemble

Джули Уолтърс може да говори почти всеки език, който можете да си представите. Тя силно вярва, че езиците се учат най-добре, когато се извършват забавни дейности като посещаване на курс по рисуване, туризъм или посещение на музей. Нещата се обръщат с главата надолу за Джули, когато красивият Дан, кураторът в музея, в който тя мечтае да работи, се свързва с нея, за да вземе уроци по френски език, и всичко е за да го направи по забавния начин! Докато двамата се впускат във всички забавни дейности, които тя обикновено планира за учениците си, между тях започват да прехвърчат любовни искри.

chinois (zh-CN)

Titre

爱情国境线

Slogans

Vue d'ensemble

français (fr-FR)

Titre

Le langage de l'amour

Slogans

Vue d'ensemble

Spécialiste des langues anciennes, Julie rêve d'être traductrice au musée d'histoire naturelle mais refuse un poste de nounou pour le chien du conservateur, Dan. Elle va néanmoins lui donner des cours d'italien avant la visite de sa petite amie italienne…

1h 30m

français (fr-CA)

Titre

Le langage de l'amour

Slogans

Vue d'ensemble

Julie voit son rêve se réaliser: avoir un poste de traductrice de langues anciennes au musée.

1h 28m

grec moderne (après 1453) (el-GR)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Η Τζούλι πιστεύει ότι η εκμάθηση ξένων γλωσσών επιτυγχάνεται μέσα από ευχάριστες δραστηριότητες. Κι αυτή τη μέθοδο διδασκαλίας σκοπεύει να εφαρμόσει σε έναν... γοητευτικό επιμελητή μουσείου που ενδιαφέρεται να μάθει γαλλικά.

hongrois (hu-HU)

Titre

A szerelem nyelve

Slogans

Vue d'ensemble

Julie, a nyelvész, szinte minden nyelven beszél. A dolgok viszont váratlan fordulatot vesznek, amikor Dan felkéri, hogy tanítsa meg franciául beszélni.

italien (it-IT)

Titre

La lingua dell'amore

Slogans

Vue d'ensemble

Julie Walters, laureata in lingue, è dell'idea che le lingue straniere si apprendano meglio quando si svolgono attività divertenti come seguire un corso di pittura, fare escursioni o visitare un museo. Le cose per lei prendono una piega imprevista quando il bel Dan, il curatore del museo in cui sogna di lavorare, la contatta per dei corsi di francese. Mentre i due si dedicano a tutte le attività divertenti che Julie solitamente pianifica per i suoi studenti, le scintille d'amore non tardano ad arrivare.

1h 25m

néerlandais (nl-NL)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Taalkunde studente Julie, spreekt bijna elke taal die je maar kunt bedenken. Ze droomt ervan vertaler te worden bij het Natuurkundig Museum, maar weigert een baan als oppas voor de hond van de curator, Dan. Toch zal ze hem Franse les geven voor het bezoek van zijn vriendin ...

1h 25m

portugais (pt-BR)

Titre

A Língua do Amor

Slogans

Vue d'ensemble

roumain (ro-RO)

Titre

Pe limba dragostei

Slogans

Vue d'ensemble

Studenta Julie, poate vorbi aproape orice limbă pe care ți-o poți imagina. Lucrurile se dau peste cap pentru Julie când frumosul Dan o contactează pentru a lua niște cursuri de franceză. Sparks zboară în curând - ar putea fi aceasta potrivirea lor perfectă?

1h 25m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion