Maestro (1990)
← Volver a la principal
Traducciones 4
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Een ecranisering van de gelijknamige roman van Anšlavs Eglītis is een ironisch verhaal over de Letse kunstscène in de jaren dertig. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
An ecranisation of an Anšlavs Eglītis's novel of the same title is an ironic story about the Latvian art scene during the 30ies. |
|
||||
|
Letón (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Maestro |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Маэстро |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Художественный мир тридцатых годов XX века. Прообразом главного героя стал известный латвийский художник Роман Сута. |
|
||||
|