丹麦语 (da-DK)

Title

Taglines

Overview

I en nær fremtid befinder en dronepilot sig i en krigszone, og sammen med en tophemmelig androide skal han udføre en mission for at stoppe et atomangreb.

乌克兰语 (uk-UA)

Title

За межею

Taglines
Зухвалий за задумом
Overview

В майбутньому війна ведеться за допомогою пілотованих дронів. Одного разу пілот дрона змушений відправитися в небезпечну мілітаризовану зону, де починає працювати з андроїдом. Разом вони повинні знайти зброю Судного дня, яка може потрапити в руки заколотників.

1h 54m

俄语 (ru-RU)

Title

Смертельная зона

Taglines

Overview

2036 год. Уже несколько лет на Украине идёт гражданская война, а военные силы США выполняют роль миротворцев. Не подчинившись прямому приказу капитана, оператор дрона лейтенант Харп предстаёт перед комиссией, но отправляется не под трибунал, а на спецзадание. Теперь Харп находится в подчинении у капитана Лео, который на самом деле является секретной разработкой — высокотехнологичным андроидом, внешне совершенно неотличимым от обычного человека. Вдвоём они отправляются в приграничную с Россией зону, чтобы найти военного преступника Виктора Коваля и не позволить ему завладеть кодами запуска ядерных ракет.

1h 54m

保加利亚语 (bg-BG)

Title

Офицер и Андроид

Taglines

Overview

Пилот (Дамсън Идрис) на безпилотен самолет е изпратен в смъртоносна милитаризирана зона, където се оказва, че работи за офицера (Антъни Маки), който е и Андроид. Той е натоварен със задачата да намери специално оборудване, което не трябва да попада в грешните ръце.

克罗地亚语 (hr-HR)

Title

S druge strane ograde

Taglines

Overview

U bliskoj budućnosti, pilot drona poslat u ratnu zonu nađe se uparen sa strogo poverljivim android-oficirom u misiji zaustavljanja nuklearnog napada …

加利西亚语 (gl-ES)

Title

A descuberto

Taglines
Desafiante por deseño.
Overview

Un piloto de drons únese a un oficial androide para localizar un dispositivo que ameaza con acabar coa vida sobre o planeta. O dispositivo en cuestión atópase oculto nunha zona altamente militarizada.

1h 54m

匈牙利语 (hu-HU)

Title

Halálos harcmező

Taglines
A vérünkben van az ellenállás.
Overview

A közeli jövőben egy drónpilótát háborús övezetbe küldenek, ahol együtt kell dolgoznia egy titokzatos robotkatonával, hogy megállítsanak egy atomtámadást.

1h 54m

印尼语 (id-ID)

Title

Taglines

Overview

土耳其语 (tr-TR)

Title

Savaş Alanı

Taglines
Meydan okumak için yaratıldı.
Overview

Bir İHA pilotu olan Harp, zor bir görevle karşı karşıyadır. Tehlikeli bir askeri bölgeye gönderilen Harp’tan burada kıyamete neden olabilecek bir cihazı bulması istenir. Bir andoid subay ile birlikte çalışan Harp’ın cihazı yanlış kişilerin eline geçmeden bulması gerekir.

https://www.netflix.com/tr/title/81074110

希伯来语 (he-IL)

Title

שטח קרב

Taglines

Overview

מותחן מד"ב ואקשן בכיכובם של אנתוני מאקי ("פחמן משודרג", "קפטן אמריקה") ודמסון אידריס ("שלג צח"). בעתיד הקרוב, טייס מל"ט שנשלח לאזור מלחמה נאלץ לשתף פעולה עם קצין אנדרואיד סודי ביותר כדי לעצור מתקפה גרעינית.

德语 (de-DE)

Title

Taglines
Absichtlich aufsässig.
Overview

In einem Kriegsgebiet der Zukunft sollen ein Drohnenpilot und ein Androiden-Offizier, dessen wahre Identität streng geheim ist, gemeinsam einen Atomangriff verhindern. Der Drohnenpilot Harp wird in eine gefährliche Militärzone versetzt. Dort soll er mit seinem vorgesetzten Offizier Leo eine Waffe mit immenser Zerstörungskraft aufspüren. Doch schon bald zeigt sich, dass es sich bei Leo um keinen normalen Soldaten handelt, sondern um einen hoch entwickelten Androiden. Während die beiden gemeinsam ihrer Mission nachgehen, stellt sich Harp immer mehr die Frage, ob der Supersoldat wirklich so vertrauenswürdig ist, wie anfangs angenommen.

1h 33m

意大利语 (it-IT)

Title

Taglines

Overview

In un futuro prossimo, un pilota di droni inviato in zona di guerra deve lavorare con un ufficiale androide top secret in una missione per fermare un attacco nucleare.

https://www.netflix.com/title/81074110

捷克语 (cs-CZ)

Title

Za čárou

Taglines
Stvořen ke vzdoru.
Overview

V blízké budoucnosti dostane pilot dronu rozkaz přesunout se do válečné zóny, kde mu má velet android v přísném utajení – a společně pak musí zabránit jadernému útoku.

1h 54m

斯洛伐克语 (sk-SK)

Title

Za čiarou

Taglines
Stvorený k vzdorovať.
Overview

V blízkej budúcnosti sa pilot dronov vyslaných do vojnovej zóny ocitne spárovaný s prísne tajným dôstojníkom na misii s cieľom zastaviť jadrový útok.

日语 (ja-JP)

Title

デンジャー・ゾーン

Taglines

Overview

戦争が続く近未来の世界。ドローンの操縦士である男性は、軍の命令に背いた罰として、紛争地帯へと送られる。そして彼は軍の最高機密であるAIを搭載したアンドロイドを上官とし、核攻撃を阻止するための危険な作戦に挑む。

朝鲜语 (ko-KR)

Title

아웃사이드 더 와이어

Taglines

Overview

가까운 미래 치열한 접전 지역. 드론 조종사가 원치 않게 이곳에 파견된다. 그의 지휘관은 기밀 속 존재인 사이보그. 둘은 함께 핵 공격을 막는 위험한 임무에 뛰어든다.

https://www.netflix.com/title/81074110

汉语 (zh-TW)

Title

末日激戰

Taglines

Overview

不久後的將來,一位被派到戰區的無人機駕駛員發現自己的指揮官是最高機密仿生人,而自己必須和他搭檔完成阻止核武攻擊的任務。

汉语 (zh-CN)

Title

末日激战

Taglines

Overview

  故事发生在未来,一名无人机飞行员哈普(戴姆森·伊德瑞斯饰)被派往危险的军事区域,他在那里发现自己服务的是一名研究机器人的长官里欧(安东尼·麦凯饰),这名长官的任务是在叛乱分子之前研发出打败对方的装置。

汉语 (zh-HK)

Title

末日激戰

Taglines

Overview

不久後的將來,一位被派到戰區的無人機駕駛員發現自己的指揮官是最高機密仿生人,而自己必須和他搭檔完成阻止核武攻擊的任務。

1h 55m

法语 (fr-FR)

Title

Zone hostile

Taglines
Rebelle par nature.
Overview

Un pilote de drone est envoyé surveiller une zone militaire. Il se retrouve à travailler pour un officier androïde chargé de localiser un dispositif apocalyptique avant les insurgés.

1h 54m

法语 (fr-CA)

Title

Zone hostile

Taglines
Rebelle par nature.
Overview

Dans un avenir proche, un pilote de drone envoyé dans une zone de guerre fait équipe avec un agent androïde ultrasecret en mission pour arrêter une attaque nucléaire.

1h 54m

https://www.netflix.com/ca-fr/title/81074110

波兰语 (pl-PL)

Title

W strefie wojny

Taglines
Wyzywające z założenia.
Overview

W niedalekiej przyszłości, pilot drona jest wysyłany do zabójczej strefy zmilitaryzowanej i musi współpracować z oficerem androidowym w celu zlokalizowania urządzenia zagłady.

泰语 (th-TH)

Title

สมรภูมินอกลวดหนาม

Taglines

Overview

ในอนาคตอันใกล้นักบินโดรนจะถูกส่งเข้าไปในเขตทหารที่อันตรายถึงตายและต้องทำงานร่วมกับเจ้าหน้าที่ Android เพื่อค้นหาอุปกรณ์วันโลกาวินาศ

现代希腊语 (el-GR)

Title

Φονική Ζώνη

Taglines

Overview

Στο κοντινό μέλλον, ο πιλότος ενός drone υποχρεώνεται να πάει σε μια εμπόλεμη ζώνη και να συνεργαστεί με ένα μυστικό ανδροειδές, για να εντοπίσει μια συσκευή που προορίζεται να καταστρέψει τον κόσμο, προτού φτάσουν σ' αυτήν οι αντιστασιακοί.

瑞典语 (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

I en inte alltför avlägsen framtid skickas en drönarpilot in i en krigszon där han måste hjälpa en topphemlig android-officer att stoppa en kärnvapenattack.

立陶宛语 (lt-LT)

Title

Mirties zona

Taglines

Overview

Netolimoje ateityje dronų pilotas nusiunčiamas į karo zoną, kur kartu su įslaptintu androidu turi sustabdyti branduolinę ataką.

芬兰语 (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Lähitulevaisuuteen sijoittuvassa tarinassa lennokkipilotti lähetetään sota-alueelle auttamaan huippusalaista androidiupseeria, jonka tehtävänä on estää ydinhyökkäys.

英语 (en-US)

Title

Outside the Wire

Taglines
Defiant by design.
Overview

In the near future, a drone pilot is sent into a deadly militarized zone and must work with an android officer to locate a doomsday device.

1h 56m

https://www.netflix.com/title/81074110

荷兰语 (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een dronepiloot werkt samen met een geheim, nieuw soort soldaat. De gebruikelijke regels zijn niet meer van toepassing.

1h 55m

葡萄牙语 (pt-BR)

Title

Zona de Combate

Taglines

Overview

Em um futuro próximo, um piloto de drone e um androide ultrassecreto trabalham lado a lado no campo de batalha para evitar um ataque nuclear.

https://www.netflix.com/br/title/81074110

葡萄牙语 (pt-PT)

Title

Zona de Perigo

Taglines

Overview

Num futuro próximo, um piloto de drones é enviado para uma zona de guerra, onde se junta a um oficial androide ultrassecreto numa missão para impedir um ataque nuclear.

西班牙语 (es-ES)

Title

A descubierto

Taglines
Rebelde por naturaleza.
Overview

Un piloto de drones se une a un oficial androide para localizar un dispositivo que amenaza con acabar con la vida sobre el planeta. El dispositivo en cuestión se encuentra oculto en una zona altamente militarizada.

1h 54m

西班牙语 (es-MX)

Title

Zona de riesgo

Taglines
Desafiante por diseño.
Overview

Un piloto de drones se une a un oficial androide para localizar un dispositivo que amenaza con acabar con la vida sobre el planeta. El dispositivo en cuestión se encuentra oculto en una zona altamente militarizada.

1h 55m

越南语 (vi-VN)

Title

Vùng Chiến Sự Hiểm Nguy

Taglines

Overview

Trong tương lai không xa, một phi công máy bay không người lái ở vùng chiến sự phải hợp tác với một sĩ quan người máy tuyệt mật nhằm ngăn chặn một vụ tấn công hạt nhân.

阿拉伯语 (ar-SA)

Title

Taglines

Overview

يتعاون قائد طائرات بدون طيار مع ضابط آلي، من أجل تحديد موقع جهاز خطير قد يتسبب في انتهاء الحياة على الأرض، ذلك داخل منطقة عسكرية مميتة.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区