Traductions 9
allemand (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Broadway Bill |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Tycoon J.L. Higgins controls his whole family, but one of his sons- in-law, Dan Brooks and his daughter Alice are fed up with that. Brooks quits his job as manager of J.L.'s paper box factory and devotes his life to his racing horse Broadway Bill, but his bank- roll is thin and the luck is against him, he is arrested because of $150 he owes somebody for horse food, but suddenly a planed fraud by somebody else seems to offer him a chance... |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Estrictamente confidencial |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
El señor Higgins tiene cuatro hijas y tres yernos. Cada uno de ellos gestiona una de sus empresas. Dan Brooks odia dirigir la compañía de fabricación de papel. Él prefiere dedicar su atención a su caballo de carreras "Broadway Bill". Alice, la hija preferida de Higgins, animará a Dan cuando la esposa de éste se niegue a apoyarlo en las carreras. Higgins obliga a Dan a vender su caballo y a asumir sus obligaciones en la fábrica. A pesar de ello, Dan sigue obsesionado por las carreras, y Alice se enamora de él. |
|
||||
|
catalan (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Broadway Bill |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
El senyor Higgins té quatre filles i tres gendres. Cadascú gestiona una de les seves empreses. Dan Brooks odia dirigir la companyia de fabricació de paper. Ell prefereix dedicar la seva atenció al seu cavall de carreres "Broadway Bill". Alice, la filla preferida de Higgins, animarà Dan quan l'esposa d'aquest es negui a recolzar-lo a les carreres. Higgins obliga Dan a vendre el seu cavall ia assumir les seves obligacions a la fàbrica. Tot i això, Dan segueix obsessionat per les carreres, i Alice se n'enamora. |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
La Course de Broadway Bill |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Dan Brooks est marié à une riche héritière et travaille pour son beau-père. Sa femme ne comprend ni sa répugnance à la vie de parasite dans laquelle il s'abime, ni sa passion pour les chevaux auxquels il consacre de plus en plus de temps. Un soir, lors d'un dîner de famille, il plaque tout et part avec Whitey pour présenter son cheval dans une grande compétition aidé par le colonel Pettigrew et par sa jeune belle-sœur Alice. |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Strettamente confidenziale |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Stanco della monotona vita d'ufficio nell'azienda del suocero, Dan Brooks abbandona casa e moglie per dedicarsi esclusivamente alla sua passione per i cavalli. Con l'aiuto della cognata Alice, che lo ha seguito, partecipa a un derby col proprio animale che però muore dopo aver tagliato per primo il traguardo. Dan non si lascia scoraggiare e tenta ancora la sorte sui campi da corse finché la moglie, stanca di attenderlo, chiede il divorzio. Lui sposerà la cognata. |
|
||||
|
néerlandais (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Tycoon J.L. Higgins heeft de controle over zijn hele gezin, maar een van zijn schoonzonen, Dan Brooks, en zijn dochter Alice zijn dat beu. Brooks zegt zijn baan op als manager van J.L.'s papierdozenfabriek en wijdt zijn leven aan zijn racepaard Broadway Bill, maar zijn bankrekening is bijna leeg en het geluk is tegen hem. Hij wordt gearresteerd omdat hij iemand $ 150 schuldig is voor paardenvoer. , maar plotseling lijkt een geplande fraude door iemand anders hem een kans te bieden... |
|
||||
|
russe (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Бродвей Билл |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Дэн Брукс, женатый на дочери магната Джэй. Эл Хиггинса Маргарет, не желает делать карьеру в корпорации своего тестя. Его увлечение — это лошадь Бродвей Билл, которую он мечтает выставить на скачках. В этом его поддерживает младшая дочь Хиггинса Элис. Убежав от богатой, но скучной жизни, без гроша в кармане, они заявляют лошадь на участие во всеамериканских скачках… |
|
||||
|
suédois (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Han, hon och hästen |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|