Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
害虫的球 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A tolerant veterinarian turns the other cheek when annoyed but changes his nature when he falls in love. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le bal des Casse-pieds |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Henri Sauveur, un vétérinaire nonchalant, vient de devenir papa. A la maternité défilent toutes sortes d'amis, plus exaspérants les uns que les autres, si bien que, lassé, Henri préfère s'enfuir. Un an plus tard, sa femme le quitte mais les gâcheurs de plaisir, eux, restent. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein Affenzirkus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Парад идиотов |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Пятидесятилетний мужчина в самом расцвете своих сил влюбляется в девушку по имени Луиза. Но к сожалению, влюбленным катастрофически не везет. Они никак не могут остаться наедине. После тщетных попыток скрыться от чересчур навязчивых знакомых и родных, влюбленным остается, как кажется, последний шанс — удрать в Нью-Йорк… |
|
||||
|