الألمانية (de-DE)

Title

Taglines
Die Entführung seiner Frau war ihr letzter Fehler.
Overview

Als seine Frau von Terroristen entführt wird, um Lösegeld zu erpressen, setzt der Kriegsveteran Brad Paxton alles daran, sie in einer waghalsigen und tödlichen Operation zu retten, die ihn gegen mächtige und dunkle Mächte antreten lässt.

1h 39m

الأوكرانية (uk-UA)

Title

День розплати

Taglines
Викрадення його дружини було їхньою останньою помилкою.
Overview

Морська піхота США проникає в терористичну групу, щоб врятувати американських заручників.

1h 39m

الإسبانية; قشتالية (es-MX)

Title

El Rescate [Día De La Redención]

Taglines
Tomar a su esposa fue su último error.
Overview

Acaba de regresar a casa, y la esposa condecorada del capitán de la marina estadounidense Brad Paxton, Kate, es secuestrada por un grupo terrorista mientras trabajaba en Marruecos. Se ve obligado a volver a la acción para una operación audaz y mortal para salvar a la mujer que ama.

الإسبانية; قشتالية (es-ES)

Title

Día de redención

Taglines
Tomar a su esposa fue su último error.
Overview

Acaba de regresar a casa, y la esposa del condecorado capitán de infantería de marina estadounidense Brad Paxton (Gary Dourdan), Kate, es secuestrada por un grupo terrorista mientras trabajaba en Marruecos. Se ve obligado a volver a la acción para una operación atrevida y mortal para salvar a la mujer que ama.

الإنجليزية (en-US)

Title

Redemption Day

Taglines
Taking his wife was their last mistake.
Overview

When his wife is kidnapped by terrorists for ransom, veteran war hero Brad Paxton races against the clock to rescue her in a daring and deadly operation that pits him against powerful and dark forces.

1h 40m

الإيطالية (it-IT)

Title

Taglines
Prendere sua moglie è stato il loro ultimo errore.
Overview

Quando l'amore della sua vita viene rapita e tenuta in ostaggio dai terroristi, un eroe di guerra, Brad Paxton, corre contro il tempo per salvarla in un'operazione ardita e mortale.

البرتغالية (pt-BR)

Title

O Resgate: O Dia da Redenção

Taglines
Levar sua esposa foi seu último erro.
Overview

Quando sua esposa é sequestrada por terroristas, um condecorado fuzileiro do exército americano embarca em uma arriscada missão para salvá-la antes que seja tarde demais.

1h 39m

البلغارية (bg-BG)

Title

Спасител

Taglines

Overview

Морски пехотинец заминава на свръхопасна за живота и здравето мисия, като на карта е поставен живота на много заложници. Сега всички те имат отчаяна нужда от един спасител, който евентуално да ги измъкне от лапите на терористите. Не се знае нито към коя бунтовническа организация принадлежат убийците, нито пък в коя страна са отвлечени хората. Всичко това ще разберем по-късно днес, стига да изберем да гледаме филма. На мъжа определено няма да му бъде лесно, но не се знае дали ще действа напълно сам или все пак може да разчита и на помощ. Тюлените са свикнали да се оправят и сами, когато стане напечено. Имайки богат арсенал от оръжия и знаейки бойни техники, за тях обезвреждането на главорезите понякога е детска игра.

البولندية (pl-PL)

Title

Dzień odkupienia

Taglines

Overview

Po powrocie do domu, odznaczona żona kapitana Brada Paxtona, Kate, zostaje porwana przez grupę terrorystyczną podczas pracy w Maroku. Brad zostaje zmuszony do podjęcia odważnej i śmiertelnej operacji ratowania kobiety, którą kocha.

التشيكية (cs-CZ)

Title

Taglines
Vzít si jeho ženu byla jejich poslední chyba.
Overview

Když teroristé unesou jeho ženu kvůli výkupnému, válečný veterán Brad Paxton závodí s časem, aby ji zachránil v odvážné a smrtelně nebezpečné operaci, která ho postaví proti mocným a temným silám.

1h 39m

الروسية (ru-RU)

Title

Спаситель

Taglines

Overview

Будучи награжденным Почетной медалью за храбрость во время перестрелки с ИГИЛ, капитан морской пехоты США Брэд Пакстон страдает от долгосрочных последствий пребывания в зоне боевых действий. С поддержкой любящей жены Кейт Брэд пытается приспособиться к гражданской жизни.

Когда Кейт, известному археологу, предоставляется уникальная возможность сделать карьеру в Марокко, Брэд призывает ее не упускать этот шанс. Однако когда Кейт приезжает, ее берет в заложники террористическая группа, которая требует 10 миллионов долларов в качестве выкупа. Брэд мчится в Марокко, где посол США прекратил переговоры об освобождении Кейт после того, как сделка поставила под угрозу переговоры ООН о будущих поставках нефти в регионе. Когда раскрываются необычные обстоятельства похищения Кейт, Брэд вынужден использовать свои военные навыки в смелой и смертоносной операции, чтобы найти виновных и спасти женщину, которую он любит.

الرومانية (ro-RO)

Title

Taglines

Overview

După ce s-a întors acasă, soția căpitanului de marină americană Brad Paxton, decorată, Kate, este răpită de un grup terorist în timp ce lucra în Maroc. El este forțat să revină în acțiune pentru o operație îndrăzneață și mortală pentru a salva femeia pe care o iubește.

السلوفاكية (sk-SK)

Title

Deň vykúpenia

Taglines

Overview

Keď jeho manželku unesú teroristi s cieľom získať výkupné, vojnový veterán Brad Paxton preteká s časom, aby ju zachránil v odvážnej a smrtiacej operácii, ktorá ho postaví proti mocným a temným silám.

1h 39m

السلوفينية (sl-SI)

Title

Dan odrešenja

Taglines
Vzeti njegovo ženo je bila njihova zadnja napaka.
Overview

Ko teroristi ugrabijo ljubezen njegovega življenja in jo zadržujejo za odkupnino, vojni junak Brad Paxton tekmuje s časom, da bi jo rešil v drzni in smrtonosni operaciji, ki ga spopade z najmočnejšimi in senčnimi silami.

1h 39m

السويدية (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Den hyllade marinkårssoldaten Brad Paxton återvänder hem till New York med plågsamma minnen från ett bakhåll han överlevde under ett uppdrag i Syrien. Förhoppningarna att få återhämta sig genom att spendera tid med familjen grusas dock när frun Kate får sitt livs chans att leda en utgrävning i Marocko. Snart är katastrofen ett faktum då hon blir kidnappad av en ISIS-relaterad terroristgrupp. För att frita sin fru återvänder Paxton till området som för honom väcker så många mörka minnen. Men den här gången är striden betydligt mer personlig.

الصربية (sr-RS)

Title

Дан откупа

Taglines

Overview

Тек што се вратила кући, одликовану супругу америчког поморског капетана Брада Пактона, Кате, отела је терористичка група док је радила у Мароку. Приморан је на акцију због смеле и смртоносне операције спашавања жене коју воли.

الصينية (zh-CN)

Title

救赎之日

Taglines

Overview

刚回到家中的美国海军陆战队长布拉德·帕克斯顿的妻子凯特在摩洛哥工作时遭到恐怖组织的绑架。 他被迫采取行动进行大胆而致命的行动,以拯救他所爱的女人。

الصينية (zh-TW)

Title

救贖之日

Taglines

Overview

一支美國海軍陸戰隊潛入恐怖組織以拯救美國人質。

العبرية (he-IL)

Title

יום הגאולה

Taglines

Overview

כשאהבת חייו נחטפת ע"י מחבלים ומוחזקת עבור דמי כופר, גיבור מלחמה, בראד פקסטון, נמצא במירוץ נגד השעון כדי להצילה במבצע מסוכן שמציב אותו נגד כוחות אפלים וחזקים.

العربية (ar-SA)

Title

Taglines

Overview

بعد أن عادت للتو إلى الوطن ، اختطفت مجموعة إرهابية زوجة الكابتن براد باكستون ، زوجة كابتن البحرية الأمريكية براد باكستون ، أثناء عملها في المغرب. أُجبر على العودة إلى العمل من أجل عملية جريئة وقاتلة لإنقاذ المرأة التي يحبها.

الفرنسية (fr-FR)

Title

Taglines
Lutter pour sa vie. Lutter par amour. Lutter pour sa rédemption.
Overview

Lorsque l'amour de sa vie est enlevée par des terroristes qui demandent une rançon de 10 millions de dollars en échange de sa libération, Brad Paxton, un capitaine de marine décoré, se lance dans une course contre la montre pour la sauver. L'opération de sauvetage s'annonce difficile, surtout lorsque Brad doit affronter de vieux démons de son passé.

1h 40m

الفرنسية (fr-CA)

Title

Rétribution

Taglines

Overview

Un ancien marine américain se lance dans une course contre la montre pour sauver la femme qu'il aime, kidnappée par un groupe terroriste alors qu'elle travaillait au Maroc.

1h 40m

الفنلندية (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Ansioitunut merijalkaväen sotilas Brad Paxton on palannut kotiin New Yorkiin, mutta häntä piinaavat edelleen tuskalliset muistot väijytyksestä, johon hän joutui Syyriassa. Toiveet kotipuolessa toipumisesta haihtuvat, kun hänen vaimonsa Kate saa elämänsä tilaisuuden johtaa arkeologisia kaivauksia Marokossa. Soppa on pian valmis, kun ISISiä tukeva terroristiryhmä sieppaa Katen. Saadakseen vaimonsa vapaaksi Paxton palaa seudulle, joka on kipupiste hänen elämässään, mutta tällä kertaa taistelu on paljon henkilökohtaisempi.

الفييتنامية (vi-VN)

Title

Cuộc Giải Cứu Sinh Tử

Taglines

Overview

Sau khi nhận Huân chương danh dự vì đã anh dung chống lại tổ chức ISIS, Đội trưởng Hải quân Mỹ Brad Paxton (Gary Dourdan) bị sang chấn do mắc kẹt ở chiến trường một thời giang dài. Anh quyết định sống cuộc đời bình lặng bên vợ mình là Kate (Seridan Swan) – một nhà khảo cổ học nổi tiếng. Trong lúc đó, Kate nhận được một cơ hội hiếm có ở Morocco và Brad vô cùng ủng hộ vợ mình theo đuổi ước mơ này. Tuy nhiên, khi Kate đến Morocco thì cô bị một nhóm khủng bố bắt cóc và chúng đòi khoản tiền chuộc 10 triệu đô. Cuộc đàm phán giữa Đại sứ quán Mỹ và bọn khủng bố để giải cứu Kate đã rơi vào bế tắc vì thoả thuận này sẽ ảnh hưởng đến quyền khai thác dầu mỏ của Liên hợp quốc tại đất nước này. Brad đành phải lao đến Morocco và dùng khả năng chinh chiến của mình để thực thi một nhiệm vụ nguy hiểm nhằm cứu lấy vợ. Liệu Brad có thành công?

الكرواتية (hr-HR)

Title

Dan iskupljenja

Taglines

Overview

Američki marinac, kapetan Brad Paxton, nakon povratka kući vraća se u akciju kako bi spasio američke taoce i svoju ženu koje je kidnapovala alžirska teroristička grupa.

الكورية (ko-KR)

Title

리뎀션 데이

Taglines

Overview

전쟁 영웅 브래드 팩스턴 대위는 테러리스트들이 아내를 납치해 몸값을 요구하자 어둠의 테러 세력에 맞서 아내를 구하기 위해 테러와의 전쟁에 직접 뛰어든다.

الليتوانية (lt-LT)

Title

Atpirkimo diena

Taglines

Overview

Kai jo gyvenimo meilę pagrobia teroristai ir prašo išpirkos, karo didvyris, Bredas Pakstonas lekia gelbėti jos į mirtiną operaciją, kurios metu susiduria su galingiausiomis ir slapčiausiomi pajėgomis.

الهنغارية (المجرية) (hu-HU)

Title

A megváltás napja

Taglines

Overview

A nemrég hazatért Brad Paxton tengerészkapitány feleségét, Kate-et egy terrorista csoport elrabolja, miközben Marokkóban dolgozik. Merész és halálos műveletre kényszerül, hogy megmentse szerelmét.

1h 39m

الهولندية; الفلمنكية (nl-NL)

Title

Taglines
Zijn vrouw meenemen was hun laatste fout.
Overview

Nadat hij de Medal of Honor heeft gekregen voor zijn moed tijdens een vuurgevecht tegen ISIS, lijdt de Amerikaanse marine kapitein Brad Paxton onder de langetermijneffecten van een verblijf in een oorlogsgebied. Onder de hoede van zijn liefhebbende vrouw, Kate, probeert Brad zich aan te passen aan het burgerleven. Wanneer Kate, een gerenommeerde archeologe, een unieke carrièremogelijkheid in Marokko krijgt, dringt Brad er bij haar op aan deze aan te pakken.

1h 40m

اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR)

Title

Μέρα Εξιλέωσης

Taglines

Overview

Όταν η αγάπη της ζωής του απαχθεί και κρατείται για λύτρα από τρομοκράτες, ένας ήρωας πολέμου Μπράντ Πάξτον αγωνίζεται ενάντια στο ρολόι για να τη σώσει σε μια τολμηρή και θανατηφόρα επιχείρηση που τον βάζει ενάντια στις πιο ισχυρές και σκιώδεις δυνάμεις.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

لم تجد الفلم أو المسلسل ؟ سجل دخولك و انشئها

عام

s ركز شريط البحث
p افتح قائمة الملف الشخصي
esc اغلق النافذة المفتوحة
? افتح نافذة اختصارات لوحة المفاتيح

على كافة صفحات الوسائط

b ارجع للخلف (او للصفحة الام عند التطبيق)
e انتقل لصفحة التعديل

على كافة صفحات موسم المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للموسم التالي
(السهم الايسر) انتقل للموسم السابق

على كافة صفحات حلقة المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للحلقة التالية
(السهم الايسر) انتقل للحلقة السابقة

على كافة صفحات الصور

a افتح صفحة اضافة الصورة

على كافة صفحات التعديل

t افتح محدد الترجمة
ctrl+ s ارسال النموذج

على صفحات المناقشة

n انشى نقاش جديد
w تبديل حالة المتابعة
p تبديل عام / خاص
c تبديل اغلاق / فتح
a افتح الانشطة
r رد على النقاش
l انتقل لأخر رد
ctrl+ enter أرسل رسالتك
(السهم الايمن) الصفحة التالية
(السهم الايسر) الصفحة السابقة

الاعدادات

هل تريد تقييم او اضافة هذا العنصر للقائمة؟

تسجيل الدخول