Translations 5
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Raymonde Chandebiseová podezřívá svého manžela Victora-Emmanuela z nevěry. Její nejlepší kamarádka jí poradí, aby se o tom přesvědčila a použila lest. Obě mu pošlou falešný dopis, napsaný krásnou neznámou, v němž mu dávají schůzku v "Minet Galant"! Vůbec však netuší, že hotelový číšník, prosťáček, je dvojníkem nešťastného Viktora-Emmanuela! |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Raymonde Chandebise verdenkt haar man Victor-Emmanuel ervan haar te hebben bedrogen. Haar beste vriendin raadt haar aan om het zeker te weten en een list te gebruiken. Beiden sturen hem een valse brief, geschreven door een mooie vreemdeling, waarin ze met hem een afspraak maken bij de 'Minet Galant'! Maar ze zijn zich er totaal niet van bewust dat de ober van het hotel, een onnozele, een look-alike is van de arme Victor-Emmanuel! |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Raymonde Chandebise suspects her husband Victor-Emmanuel of cheating on her. Her best friend advises her to find out for sure and to use a stratagem. Both of them send him a false letter, written by a beautiful stranger, giving him an appointment at the "Minet Galant"! But they are completely unaware that the hotel's waiter, a simpleton, is a look-alike of poor Victor-Emmanuel! |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La puce à l'oreille |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La Puce à l'oreille est un vaudeville de Georges Feydeau créé au Théâtre des Variétés le 2 mars 1907. C'est une comédie basée sur des quiproquos et des malentendus entre les personnages qui se suspectent tous mutuellement d'adultère. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Червь сомнения, или Блоха в ухе |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Классическая французская комедия. Мадам Раймонда Шандебиз подозревает своего супруга, Виктора-Эммануэля, в неверности. Желая проверить его, она зовет свою подругу Люсьену, и они пишут мужу Раймонды любовное письмо, назначая свидание. Тот, получив письмо, даже представить себе не может, что оно адресовано ему, и, поразмыслив, приходит к выводу, что он адресовано его другу Турнелю, с которым он был во время, описываемое в письме. На свидание в отель "Игривый котик" идет Турнель. А Виктор-Эммануэль показывает полученное письмо другому своему другу, горячему испанцу де Истангуа! Но горячий испанец узнает почерк своей жены, ибо Люсьена, писавшая письмо, его жена! Обуреваемый ревностью, он направляется в отель "Игривый котик". Вот, в общих чертах, завязка истории в трех действиях. Бельмондо играет сразу две роли - Шандебиза и Поша! |
|
||||
|