Traducciones 5
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
那晚他们来敲门 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
在最后一个周末,一群住在隐居山庄的朋友,突然被敲门声打断了他们的派对.... |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Durante su último fin de semana juntos, un grupo de amigos que se alojaban en una casa de montaña solitaria ven su diversión interrumpida repentinamente por un golpe en la puerta. |
|
||||
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Κατά τη διάρκεια του τελευταίου τους Σαββατοκύριακου μαζί, μια παρέα φίλων που μένουν σε ένα ορεινό σπίτι και ενώ διασκεδάζουν ξαφνικά ακούνε ένα χτύπημα στην πόρτα. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
The Night They Knocked |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
During their last weekend together, a group of friends staying at a reclusive mountain house have their fun suddenly interrupted by a knock at the door. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
В ту ночь когда они постучались |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Во время их последнего совместного уик-энда группа друзей, остановившихся в уединенном горном доме, внезапно прервала свое веселье стуком в дверь. |
|
||||
|