allemand (de-DE)

Titre

Die Scharfschützen - Armee des Schreckens

Slogans

Vue d'ensemble

Eine Gruppe von Deserteuren hat sich zusammengeschlossen und Sarah Dupreton und Lady Isabella Farthingdale entführt. Sie verlangen ein Lösegeld, das Lord Farthingdale überbringen will. Major Sharpe und seine Untergebenen sollen den Adeligen bei dieser Mission begleiten und beschützen.

anglais (en-US)

Titre

Sharpe's Enemy

Slogans

Vue d'ensemble

Portugal 1813. A band of deserters, including Sharpe's old enemy, Obadiah Hakeswill, have captured two women, one the wife of a high-ranking English officer, and are holding them hostage for ransom. Sharpe is given the 60th Rifles and a Rocket troop, as well as his majority to rescue the women. But while Sharpe may be able to deal with his old enemy, he has yet to face a newer threat, the French Major Pierre Ducos.

1h 30m

bulgare (bg-BG)

Titre

Врагът на Шарп

Slogans

Vue d'ensemble

Португалия, 1813 година. Една банда от френски, английски и португалски дезертьори, укривайки се в село Адрадос, взима за заложник лейди Изабел, съпруга на сър Артър Фатиндейл. Шарп е изпратен да предаде откупа...

1h 41m

castillan (es-ES)

Titre

Enemigo de Sharpe

Slogans

Vue d'ensemble

Portugal 1813. Una banda de desertores, como viejo enemigo de Sharpe, Abdías Hakeswill, han capturado dos mujeres, una esposa de un oficial Inglés alto rango, y se les tienen secuestrados para pedir rescate. Sharpe se da los Rifles 60a y una tropa Rocket, así como la mayoría de rescatar a las mujeres. Pero mientras que Sharpe puede ser capaz de hacer frente a su antiguo enemigo, que aún tiene que enfrentarse a una nueva amenaza, el comandante francés Duclos.

chinois (zh-CN)

Titre

沙普的敌人

Slogans

Vue d'ensemble

葡萄牙1813年。一群逃兵,包括夏普的宿敌Obadiah Hakeswill,抓获了两名妇女,其中一名是英国高级军官的妻子,并将她们作为人质勒索赎金。夏普获得了第60支步枪和一支火箭部队,以及他的多数部队来营救这些妇女。尽管夏普可能能够对付他的宿敌,但他还没有面对一个新的威胁,法国少校皮埃尔·杜科斯。

danois (da-DK)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Franske og britiske desertører har slået sig sammen og belejrer byen Adrados. De holder kvinderne som gidsler og kræver en stor løsesum. Kaptajn Sharpes opgave bliver at befri gidslerne og sikre byen. Men også franskmændene har interesser i Adrados, der er nøglen til den fortsatte erobring af Europa. Med fjender på alle fronter kaster Sharpe sig ind i striden.

français (fr-FR)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Le Portugal 1813. Une bande de déserteurs, en incluant le vieil ennemi de Sharpe, Obadiah Hakeswill, a capturé deux femmes, un la femme d'un officier anglais haut se classant et les tient l'otage pour la rançon. On donne les 60ème Fusils à Sharpe et une troupe de Fusée, aussi bien que sa majorité pour sauver les femmes. Mais pendant que Sharpe peut être en mesure de s'occuper de son vieil ennemi, il doit encore faire face à une plus nouvelle menace, Duclos Important français.

hongrois (hu-HU)

Titre

Sharpe ellensége

Slogans

Vue d'ensemble

Az angol hadsereget felkészületlenül éri, amikor Napóleon mester kéme titkos invázióra készül. Sharpe-nak biztonságos helyre kell juttatnia azt a két nőt, akit túszként tartanak fogva Sharpe ellenségei.

lituanien (lt-LT)

Titre

Šarpo priešas

Slogans

Vue d'ensemble

1813 metai, Portugalija. Grupelė dezertyrų, įskaitant ir seną Šarpo priešą Hakesvilą, pagrobė dvi moteris, viena iš jų – aukšto rango Anglijos pareigūno žmona, ir laiko jas įkaitėmis reikalaudami išpirkos. Šapui paskiriami keli pulkai ir patikima moterų išvadavimo misija. Nors Šarpas su savo senu priešu susidoroti gali nesunkiai, jam reikės akis į akį susitikti su nauja grėsme – prancūzų Majoru Daku...

norvégien (no-NO)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

1h 42m

polonais (pl-PL)

Titre

Wróg Sharpe'a

Slogans

Vue d'ensemble

Portugalia, rok 1813. Banda dezerterów ze wszystkich armii walczących na półwyspie Iberyjskim porywa żonę wysokiego rangą brytyjskiego oficera, lorda Farthingdale. Porywacze wysyłają do brytyjskiego sztabu żądanie okupu, którego dostarczycielem ma być kapitan Richard Sharpe. Sharpe, mocą decyzji następcy tronu awansowany na majora, staje na czele ekspedycji ratunkowej. Nie wie, że grozi mu wielkie niebezpieczeństwo; na czele bandytów stoi bowiem były sierżant, Obadiah Hakeswill, który poprzysiągł zemstę Richardowi i jego ukochanej Teresie.

russe (ru-RU)

Titre

Враг Шарпа

Slogans

Vue d'ensemble

Португалия, 1813 год. Банда французских, английских и португальских дезертиров, обосновавшаяся в деревушке Адрадос, взяла в заложники Леди Изабеллу, жену Сэра Артура Фатиндэйла. Шарпа направляют к ним с выкупом..

slovaque (sk-SK)

Titre

Sharpeov nepriateľ

Slogans

Vue d'ensemble

suédois (sv-SE)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Portugal 1813. Ett band av desertörer, från både den engelska och franska armén, har tagit två kvinnor som gisslan och kräver nu lösen. Sharpe får i uppdrag att ordna utväxlingen då detta är ett krav från desertörernas ledare, Sharpe's gamla fiende, Obediah Hakeswill.

tchèque (cs-CZ)

Titre

Sharpe 04: Sharpeův nepřítel

Slogans

Vue d'ensemble

Portugalsko, 1813. Skupina nebezpečných dezertérů, ke kterým se připojil i Sharpeův starý známý Obadiah Hakeswill, unesla dvě ženy, mezi kterými nechybí ani manželka vysoce postaveného anglického důstojníka. A jak se zdá, ženy může ze zajatí vysvobodit jedině splněná podmínka únosců, a tou je zaplacené výkupné. Nejvyšší velitelství vybavuje kapitána Sharpeao střeleckým a dělostřeleckým plukem, aby ženy zachránil. Jenže jak se zdá, aktuální hrozba poe Sharpea vůbec nebude poslední. Po vypořádání se s Obadiahem ho už čeká nová výzva, kterou bude francouzský mazaný důstojník Duclos...

1h 41m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion