La Face cachée (2007)
← Back to main
Translations 8
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Skjult ansigt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Efter mange års samliv kæmper et par med skjulte spændinger, som snart når et kritisk punkt og får dem til at betragte hinanden i et nyt lys. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
François en Isa leven al jarenlang naast elkaar. François tokkelt vruchteloos op zijn piano en onderneemt halfhartige pogingen om een wandkast te bouwen. In zijn relatie met Isa is hij al even onhandig: zijn pogingen tot toenadering lopen op niets uit. Radeloos denkt François dat zijn vrouw een minnaar heeft en hem wilt verlaten. Maar achter haar koele masker verbergt Isa al jarenlang een pijnlijk geheim... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Face cachée |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après des années de vie commune, François et Isa se sont enfonçés dans une routine qui semble peser sur lui. Mais il se pourrait que la personne qui souffre ne soit pas la plus démonstrative. Après des années de vie commune, ils vont enfin se rencontrer... “ La face cachée, C’est la face cachée des choses, Tout ce qui sous-tend la vie et qui n’apparaît pas. Tout ce que l’on ne voit pas et qui constitue pourtant l’essence des choses. C’est ce que l’on ne peut pas voir. C’est le déni, le refus du réel... C’est la face cachée de l’autre. L’autre que l’on ne connaîtra jamais vraiment. L’autre qui nous échappera toujours partiellement. ” Bernard Campan |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Το Κρυφό Πρόσωπο |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ύστερα από χρόνια σχέσης, ένα ζευγάρι βιώνει υφέρπουσες εντάσεις που σύντομα φτάνουν στο απροχώρητο και αναγκάζεται να δει ο ένας τον άλλο με διαφορετικό μάτι. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
숨겨진 얼굴 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dolt ansikte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
François och Isabelle närmar sig de femtio. De lever ett inrutat liv när François hamnar i en livskris. Han öppnar sig för sin vän, men han har svårt att nå fram till Isabelle. |
|
||||
|