Překlady 31
angličtina (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Mr. Harrigan's Phone |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Craig, a young boy living in a small town befriends an older, reclusive billionaire, Mr. Harrigan. The two form a bond over books and an iPhone, but when the man passes away the boy discovers that not everything dead is gone. |
|
||||
|
arabština (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
هاتف السيد هاريغان |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
تتوطّد العلاقة بين فتًى وثريّ مُسنّ عبر الكتب وهاتفيهما الخلويين الجديدين. ولكن حين يُتوفّى الرجل العجوز، ترفض صداقتهما الغامضة الموت معه في هذه الدراما الخارقة للطبيعة عن بلوغ سنّ الرشد من إبداع المنتج "رايان مورفي" والمقتبسة من قصّة الكاتب "ستيفن كينغ". |
|
||||
|
chorvatština (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Telefon g. Harrigana |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Dječak i postariji milijarder zbliže se oko ljubavi prema knjigama... i svojim prvim iPhoneovima. No nakon što starac umre, njihova tajanstvena povezanost ne nestaje. |
|
||||
|
francouzština (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Le Téléphone de M. Harrigan |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Un adolescent reçoit des messages d'outre-tombe. Ce drame initiatique sinistre traite des amitiés improbables et de leurs conséquences indésirables. |
|
||||
|
hebrejština (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
הטלפון של מר הריגן |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
נער צעיר מתיידד עם מיליארדר זקן על רקע חיבתם לספרים – ולאייפונים הראשונים שלהם. אבל הקשר המסתורי בין השניים מסרב לגווע גם אחרי שהקשיש נפטר. |
|
||||
|
indonéština (id-ID) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
— |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Craig, seorang anak laki-laki yang tinggal di kota kecil berteman dengan miliarder yang lebih tua dan tertutup, Mr. Harrigan. Keduanya membentuk ikatan atas buku dan iPhone, tetapi ketika pria itu meninggal, bocah itu menemukan bahwa tidak semua yang mati hilang. |
|
||||
|
italština (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
— |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Alla morte del signor Harrigan, il ragazzo che fino all'ultimo ne era amico e faceva strani lavoretti per suo conto infila il suo cellulare nella tasca del suo abito, proprio poco prima che l'uomo venga sepolto. Dopo il funerale il ragazzo manda un messaggio al cellulare di Harrigan, rimanendo ovviamente scioccato dal fatto di ricevere un messaggio di risposta. |
|
||||
|
japonština (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
ハリガン氏の電話 |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
—
|
|
||||
|
korejština (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
해리건 씨의 전화기 |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
한 소년과 노령의 억만장자가 책을 통해, 그다음엔 첫 아이폰을 통해 우정을 쌓는다. 그런데 노신사가 세상을 떠난 후에도 둘 사이를 잇는 미스터리한 끈은 끊어지지 않는다. |
|
||||
|
litevština (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Pono Harigano telefonas |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Kreigas, mažas berniukas iš nedidelio miesto, susidraugauja su senu, atsiskyrusiu milijardieriumi ponu Hariganu. Jie atranda ryšį skaitydami knygas ir naudodamiesi „iPhone“, tačiau vyrui mirus, berniukas sužino, kad ne viskas, kas miršta, pradingsta. Jis atranda būdą bendrauti su savo mirusiu draugu „iPhone“, kuris buvo palaidotas kartu su juo, pagalba. |
|
||||
|
maďarština (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Harrigan úr telefonja |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Mr. Harrigan legjobb barátja egy magányos kamaszfiú. Mikor az idős Mr.Harrigan meghal, fiatal barátja megtartja az okostelefonját, és időnként üzeneket küld Mr. Harrigannek. Megdöbbenve tapasztalja, hogy üzeneteire válasz érkezik. |
|
||||
|
nizozemština; vlámština (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
— |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Craig, een jonge jongen die in een klein stadje woont, raakt bevriend met een oudere, teruggetrokken miljardair, Mr. Harrigan. De twee vormen een band over boeken en een iPhone, maar wanneer de man overlijdt, ontdekt de jongen dat niet alles wat dood is weg is, en kan hij vanuit het graf met zijn vriend communiceren via de iPhone die bij hem begraven is. |
|
||||
|
němčina (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
— |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Schon im Kindesalter bekommt Craig (Jaeden Martell) seinen ersten Job von Mr. Harrigan (Donald Sutherland) – für Taschengeld hilft er im Garten und liest dem alten Mann vor. Nachdem der ihm Jahre später ein Rubbellos schenkt, mit dem Craig einen schönen Gewinn absahnt, beschließt er, Mr. Harrigan mit dem Geld ein Handy zu kaufen. Als dieser kurz darauf stirbt, steckt Craig ihm das Telefon beim Begräbnis in die Tasche – und wundert sich, als er wenig später eine Nachricht von dem Verstorbenen bekommt. |
|
||||
|
perština (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
گوشی آقای هریگان |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
وقتی آقای هریگان فوت میکند، نوجوانی که با او دوست شده بود و کارهای عجیب و غریبی برای او انجام میداد، تلفن هوشمند آقای هریگان را پیش از دفن در جیب وی میگذارد و وقتی جوان تنها پیامی برای دوست مرحوم خود میگذارد، از دریافت پیامک برگشتی شوکه میشود. |
|
||||
|
polština (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Telefon pana Harrigana |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Gdy Craig, młody chłopak z małego miasteczka (Jaeden Martell), poznaje pana Harrigana, starszego miliardera samotnika (Donald Sutherland), nieoczekiwanie nawiązuje z nim relację, której osią jest wspólna miłość do książek i lektury. Po śmierci mężczyzny Craig odkrywa, że nie wszystko się skończyło i ze zdziwieniem zdaje sobie sprawę z tego, że jest w stanie komunikować się ze swoim przebywającym w zaświatach przyjacielem przez iPhone’a. Ten film o dorastaniu i zjawiskach nadprzyrodzonych udowadnia, że są takie połączenia, które nigdy nie zostają zerwane. |
|
||||
|
portugalština (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
O Telefone do Sr. Harrigan |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Craig (Jaeden Martell) é um garoto do interior que faz uma amizade improvável com o Sr. Harrigan (Donald Sutherland), um bilionário idoso e recluso. O vínculo entre os dois nasce da paixão em comum que os dois têm por livros. Após a morte do Sr. Harrigan, Craig se surpreende com a possibilidade de se comunicar com o amigo por um celular que foi enterrado com ele. Esta história sobrenatural de amadurecimento mostra que algumas ligações jamais são perdidas. |
|
||||
|
portugalština (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
O Telefone do Sr. Harrigan |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Um rapaz e um bilionário aproximam-se por causa dos livros e dos seus primeiros iPhones. Mas quando o abastado idoso parte, a sua ligação misteriosa recusa-se a morrer. |
|
||||
|
rumunština (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Telefonul domnului Harrigan |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Un băiat și un miliardar bătrân leagă o prietenie datorită cărților, dar și primelor iPhone-uri. După ce bătrânul moare, legătura lor misterioasă refuză să piară. |
|
||||
|
ruština (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Телефон мистера Харригана |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Молодой мальчик, живущий в маленьком городке, дружит с пожилым миллиардером-затворником. Эти двое формируют связь из-за книг и айфона, но когда мужчина умирает, мальчик обнаруживает, что не все умершие ушли, и обнаруживает, что может общаться со своим другом из могилы через айфон, который был похоронен вместе с ним. |
|
||||
|
slovinština (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Telefon gospoda Harrigana |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Ko gospod Harrigan umre, Craig, najstnik, ki se je spoprijateljil z njim in zanj opravljal nenavadna dela, pred pokopom spusti njegov pametni telefon v njegov žep. Ko kasneje osamljeni mladenič svojemu mrtvemu prijatelju pošlje sms, ves šokiran dobi povratni odgovor. |
|
||||
|
thajština (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
โทรศัพท์คนตาย |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
เมื่อเคร็ก (เจเดน มาร์เทลล์) เด็กหนุ่มที่อาศัยอยู่ในเมืองเล็กๆ แห่งหนึ่งได้มาผูกมิตรกับคุณฮาร์ริแกน (โดนัลด์ ซูทเทอร์แลนด์) มหาเศรษฐีสูงวัยผู้รักสันโดษ ทั้งคู่เริ่มรู้สึกผูกพันกันโดยไม่คาดคิดเพราะต่างก็รักหนังสือและการอ่านเหมือนกัน แต่เมื่อคุณฮาร์ริแกนเสียชีวิตลง เคร็กก็ได้ค้นพบว่าบางอย่างกลับไม่ได้เลือนหายหรือตายตามไปด้วย เขาต้องแปลกใจที่ยังติดต่อกับเพื่อนต่างวัยคนนี้ได้ผ่านโทรศัพท์ไอโฟนที่ฝังไปพร้อมศพของเขา เรื่องราวแนวก้าวพ้นวัยเหนือธรรมชาตินี้จะเผยให้เห็นว่าสายสัมพันธ์บางอย่างยังโยงใยถึงกันอยู่เสมอ |
|
||||
|
turečtina (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Bay Harrigan'ın Telefonu |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Bay Harrigan'ın Telefonu, kendisinden yaşa büyük münzevi milyarder Bay Harrigan ile arkadaş olan genç bir çocuğa odaklanıyor. Bay Harrigan öldüğünde, çocuk ölen arkadaşı henüz gömülmeden onun cebine bir telefon yerleştirir. Arkadaşına sesli mesajlar bırakan çocuğun hayatı, bir gün arkadaşından cevap almasıyla bambaşka bir hal alır. |
|
||||
|
ukrajinština (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Телефон містера Герріґена |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Хлопчик і літній мільярдер зближуються через любов до книжок і свої перші телефони. Але таємничий зв’язок між ними не переривається навіть після смерті старого. |
|
||||
|
vietnamština (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Chiếc Điện Thoại của Ngài Harrigan |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Một cậu bé và một tỷ phú lớn tuổi gắn bó nhờ sách – và chiếc iPhone đầu tiên của họ. Nhưng khi người đàn ông lớn tuổi qua đời, mối liên hệ bí ẩn của họ vẫn tiếp tục. |
|
||||
|
čeština (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Telefon pana Harrigana |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Malý kluk a boháč v letech se sblíží díky knihám i svým prvním iPhonům. Jejich záhadné přátelství pak přetrvá i po starcově smrti. |
|
||||
|
čínština (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
哈里根先生的手机 |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
史蒂芬·金短篇小说《Mr. Harrigan's Phone》将改编成电影,在网飞上线。故事的主角是一个小男孩,他和一位亿万富翁因为一台iPhone结缘,意外成为了朋友。当富翁过世后,那支iPhone也和他一起下葬。而小男孩惊讶地发现,自己可以通过手机语音留言和死去的富翁联系!曾执导《弱点》的约翰·李·汉考克将改编剧本并执导该片。金牌制作人瑞恩·墨菲和杰森·布伦等人合作制作该片。 |
|
||||
|
čínština (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
哈洛根先生的電話 |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
男孩和年邁的億萬富翁靠著書籍和他們最早的 iPhone 建立起情誼;但當老人過世,兩人之間的神祕連結卻不願離去。 |
|
||||
|
řečtina, moderní (1453-) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Το Τηλέφωνο του Κυρίου Χάριγκαν |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Ένα αγόρι κι ένας ηλικιωμένος δισεκατομμυριούχος δένονται μέσα από βιβλία και τα iPhone τους. Η μυστηριώδης σύνδεσή τους, όμως, επιβιώνει παρά τον θάνατο του ηλικιωμένου. |
|
||||
|
španělština; kastilština (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
El teléfono del señor Harrigan |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Un chico entabla amistad con un anciano y huraño multimillonario y descubre que es capaz de comunicarse con él después de muerto gracias al iPhone con el que fue enterrado. Basada en el relato corto de Stephen King. |
|
||||
|
španělština; kastilština (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
El teléfono del señor Harrigan |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Un niño y un anciano millonario tienen en común su amor por los libros... y sus primeros iPhone. Pero aunque la muerte parece separarlos, su misteriosa conexión se mantiene viva. |
|
||||
|
švédština (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Mr Harrigans telefon |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
En pojke och en äldre miljardär delar ett intresse för böcker – och sina första mobiler. Och den mystiska kopplingen mellan dem försvinner inte när den äldre mannen dör. |
|
||||
|