Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
野鸟之岛 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Navždy spolu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nosari: Impermanent Eternity |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A young man wanders and makes calls to elders who live alone. Saying “Granny, it’s me,” he lies to them that he is their grandson. An old lady, who runs a music shop in the declining shopping area in Amakusa, answers his call and warmly accepts him. Pretending as her grandson, he settles down in the town. He gets used to his friendship with young villagers, the sound and landscape of Amakusa, and the old lady’s everyday life. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
のさりの島 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
プロと学生が共同で映画を企画・製作していく」ことをテーマとした京都芸術大学(旧京都造形芸術大学)映画学科によるプロジェクト“北白川派映画芸術運動”により製作された北白川派第7弾作品。熊本県の天草を舞台に、オレオレ詐欺の旅を続ける青年と、彼を孫として迎え入れた老女の奇妙な心の交流を描いた人情ドラマ。主演は「佐々木、イン、マイマイン」の藤原季節と、本作が遺作となった原知佐子。監督は「カミハテ商店」の山本起也。 オレオレ詐欺を重ねながら各地を転々としている青年。天草の寂れた商店街で一人暮らしをしている老女の艶子に孫のふりをして電話をかける。その後、艶子はお金を受け取りに現れた青年を孫の将太として迎え入れる。こうして2人の奇妙な共同生活が始まり、いつしか青年はここでの暮らしに居心地の良さを感じ始める。そんな中、地元FM局のパーソナリティを務める清らが、天草の昔の映像や写真を集めて、映画館での上映会を企画し、ひょんなことから青年もその準備を手伝うことになるのだったが…。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
노사리: 순간의 영원 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
“할머니, 저예요.” 혼자 사는 노인에게 전화를 걸어 손자인 척 사기를 치고 다니며 사는 떠돌이 청년(후지와라 키세츠). 쇠락해 가는 아마쿠사 상점가의 악기상점 할머니가 그의 전화를 받고 따뜻하게 그를 받아들인다. 청년은 손자인 척 할머니와의 생활을 이어가면서 점차 마을에 정착해 간다. 마을 청년들과의 관계, 아마쿠사의 소리와 풍경, 그리고 할머니의 일상이 어느덧 그의 마음속에 자리를 잡는다. |
|
||||
|