Traducciones 6
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Der Präsident |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
In einer mysteriösen Psychiatrie gefangen, glaubt ein Mann ohne Gedächtnis, dass er der Präsident der Vereinigten Staaten ist und Gegenstand einer teuflischen politischen Verschwörung ist. Während die seelenzerstörenden Kräfte der Anstalt auf ihn einwirken, kämpft er darum, seinen Verstand zu bewahren und zu fliehen, damit er an die Macht zurückkehren kann. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Conspiración diabólica |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Henry Cameron (Barry Watson) se despierta en la sala de psiquiatría de un hospital con la plena creencia de que es el líder electo de Estados Unidos. La médica jefe del ala, la Dra. Larson (Sonita Henry), le asegura a Henry que esto no podría estar más lejos de la verdad. Ella continuamente hace una pregunta. ¿Qué parece más probable? ¿Que el presidente sería encarcelado en una institución mental o que un paciente se convence a sí mismo de que tiene el poder de cambiar el mundo? Es algo con lo que Henry lucha, pero a medida que otros en las instalaciones promueven su teoría de la conspiración, los recuerdos regresan. Sin embargo, ¿puedes confiar en alguien que dice ser tu Secretario de Estado cuando otro "aliado" dice ser el Emperador (Joshua Burge) de un cuadrante interestelar? |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Henry Cameron (Barry Watson) se despierta en la sala de psiquiatría de un hospital con la plena creencia de que es el líder electo de Estados Unidos. La médica jefe del ala, la Dra. Larson (Sonita Henry), le asegura a Henry que esto no podría estar más lejos de la verdad. Ella continuamente hace una pregunta. ¿Qué parece más probable? ¿Que el presidente sería encarcelado en una institución mental o que un paciente se convence a sí mismo de que tiene el poder de cambiar el mundo? Es algo con lo que Henry lucha, pero a medida que otros en las instalaciones promueven su teoría de la conspiración, los recuerdos regresan. Sin embargo, ¿puedes confiar en alguien que dice ser tu Secretario de Estado cuando otro "aliado" dice ser el Emperador (Joshua Burge) de un cuadrante interestelar? |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
A sötétség titkai - Az elnök |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Egy férfi egy rejtélyes pszichiátriai osztályon találja magát, ahol azzal szembesül, hogy nem emlékszik semmire sem a múltjából. Egy idő után egyre inkább eluralkodik rajta a gondolat, hogy ő az Egyesült Államok elnöke és egyben egy ördögi politikai összeesküvés áldozata. Az elmegyógyintézet lélekölő gépezete egyre nagyobb nyomás alá helyezi a férfit, aki próbálja megőrizni ép eszét, és megkísérli a szökést, hogy visszatérhessen az ország élére. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
The Current Occupant |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Trapped in a mysterious psychiatric ward, a man with no memory comes to believe that he’s the President of the United States and the subject of a diabolical political conspiracy. As the asylum’s soul-crushing forces bear down on him, he fights to preserve his sanity and escape so that he can return to power. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Conspiração Diabólica |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Preso num misterioso sanatório, um homem sem memória começa a acreditar que ele é o presidente dos Estados Unidos e está sendo vítima de uma conspiração política diabólica. |
|
||||
|