Albanés (sq-AL)

Título

Fate të kryqëzuara

Eslóganes

Resumen

Bazuar në histori të vërtetë. Fatet e dy çifteve të dashuruarish që bëjnë jetë të ndryshme, ndërthuren në mënyrë misterioze dhe pasojat do të jenë të vështira për t'u parashikuar.

1h 41m

Alemán (de-DE)

Título

Zwei Herzen

Eslóganes

Resumen

Wenn der Studienanfänger Chris den Senior Sam trifft, verlieben sie sich in einander und freuen sich auf ein gemeinsames Leben. Währenddessen trifft der Geschäftsmann Jorge die Flugbegleiterin Leslie und sie beginnen ihre eigene Liebesgeschichte. Während sich Chris und Sams Romanze entfaltet, kämpft Jorge mit einer fortschreitenden Krankheit, und bald kreuzen sich diese beiden Liebesgeschichten und erzwingen schmerzhafte Entscheidungen.

1h 42m

Alemán (de-AT)

Título

Zwei Herzen

Eslóganes

Resumen

Wenn der Studienanfänger Chris den Senior Sam trifft, verlieben sie sich in einander und freuen sich auf ein gemeinsames Leben. Währenddessen trifft der Geschäftsmann Jorge die Flugbegleiterin Leslie und sie beginnen ihre eigene Liebesgeschichte. Während sich Chris und Sams Romanze entfaltet, kämpft Jorge mit einer fortschreitenden Krankheit, und bald kreuzen sich diese beiden Liebesgeschichten und erzwingen schmerzhafte Entscheidungen.

1h 41m

Alemán (de-CH)

Título

Zwei Herzen

Eslóganes

Resumen

Wenn der Studienanfänger Chris den Senior Sam trifft, verlieben sie sich in einander und freuen sich auf ein gemeinsames Leben. Währenddessen trifft der Geschäftsmann Jorge die Flugbegleiterin Leslie und sie beginnen ihre eigene Liebesgeschichte. Während sich Chris und Sams Romanze entfaltet, kämpft Jorge mit einer fortschreitenden Krankheit, und bald kreuzen sich diese beiden Liebesgeschichten und erzwingen schmerzhafte Entscheidungen.

1h 41m

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Título

Eslóganes

Resumen

Skjebnens lune gjør at livene til studenten Chris og den rike forretningsmannen Jorge krysser hverandre i parallelle kjærlighetshistorier. Basert på en sann historie.

1h 41m

Checo (cs-CZ)

Título

2 srdce

Eslóganes

Resumen

V paralelních milostných příbězích se životní cesty vysokoškolského studenta Chrise a bohatého podnikatele Jorgeho osudově protnou.

1h 40m

Chino (zh-CN)

Título

2颗心

Eslóganes

Resumen

对两对夫妇来说,未来在不同的年代和不同的地方展开,但隐藏的联系将以一种无人能预料的方式把他们带到一起。

1h 41m

Chino (zh-HK)

Título

兩顆心

Eslóganes

Resumen

本片根據真實事件改編,平行敘述兩段愛情故事,並呈現大學生克里斯和富商喬吉因為命運巧妙轉折而交錯的人生。

1h 41m

Chino (zh-SG)

Título

2颗心

Eslóganes

Resumen

在两个并行的爱情故事中,大学生克里斯与富商豪尔赫的人生因为无常的命运交织在一起。根据真人真事改编。

1h 41m

Chino (zh-TW)

Título

兩顆心

Eslóganes

Resumen

在不同的年代和不同的地方,有兩對不同的夫妻,彼此藏有某個未知的聯繫,終將他們的生命交織在一起。

1h 41m

Coreano (ko-KR)

Título

2개의 심장

Eslóganes

Resumen

평범한 대학생 크리스와 부유한 사업가 호르헤. 그리고 이들의 연인 샘과 레슬리. 공통점이라곤 하나도 없는 두 남자의 삶이 운명의 장난처럼 엮이기 시작한다. 실화 기반의 감동적인 로맨스.

1h 41m

Croata (hr-HR)

Título

2 srca

Eslóganes

Resumen

U paralelnim ljubavnim pričama životi studenta Chrisa i bogatog poslovnog čovjeka Jorgea isprepletu se nakon okrutne igre sudbine. Snimljeno prema istinitoj priči.

1h 41m

Danés (da-DK)

Título

Eslóganes

Resumen

Skæbnen vil, at den studerende Chris og den velhavende forretningsmand Jorges liv bliver viklet sammen i parallelle kærlighedshistorier. Baseret på en sand historie.

1h 41m

Español; Castellano (es-ES)

Título

2 corazones

Eslóganes
Descubre el misterio que los conecta a todos.
Resumen

Para dos parejas, el futuro se desarrolla en diferentes décadas y diferentes lugares, pero una conexión oculta los unirá de una manera que nadie podría haber predicho.

1h 40m

Español; Castellano (es-MX)

Título

2 Corazones

Eslóganes
Descubre el misterio que los conecta a todos.
Resumen

Para dos parejas, el futuro se desarrolla en diferentes décadas y diferentes lugares, pero una conexión oculta los unirá de una manera que nadie podría haber predicho.

1h 41m

Finés (fi-FI)

Título

Eslóganes

Resumen

Odottamaton kohtalonyhteys saattaa yhteen kaksi pariskuntaa eri vuosikymmeniltä ja eri paikoista.

1h 41m

Francés (fr-FR)

Título

2 Cœurs

Eslóganes
Découvrez le mystère qui les relie tous.
Resumen

Lorsque la maladie frappe deux personnes opposées, la vie et la mort les rapprochent de manière surprenante.

1h 46m

Francés (fr-CA)

Título

2 coeurs

Eslóganes

Resumen

L'avenir de deux couples se déroule dans des décennies et des lieux différents, mais une connexion les réunira d'une manière que personne n'aurait pu prévoir.

1h 46m

https://www.crave.ca/fr/movies/2-hearts

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Título

2 Καρδιές

Eslóganes

Resumen

Ένας φοιτητής ερωτεύεται παράφορα μια συμφοιτήτριά του, ενώ ένας εξόριστος Κουβανός γοητεύεται από μια αεροσυνοδό. Δύο ιστορίες, οι οποίες συνδέονται με απρόσμενο και παράξενο τρόπο... Η ταινία βασίζεται σε αληθινά γεγονότα.

1h 41m

Hebreo (he-IL)

Título

שני לבבות

Eslóganes

Resumen

דרמה רומנטית מעוררת השראה המבוססת על סיפור אמיתי. הגורל של שני זוגות מאוהבים, שאינם קשורים אחד לשני, מצטלב בצורה טראומטית לאחר אירוע לבבי שחווים שני הגברים בקשר.

1h 41m

Hindi (hi-IN)

Título

2 दिल

Eslóganes

Resumen

साथ-साथ चल रही प्रेम कहानियों में, किस्मत के अचानक करवट लेने पर कॉलेज छात्र क्रिस और अमीर बिज़नेसमैन होर्हे की ज़िंदगियां आपस में आकर मिलती हैं. सच्ची कहानी पर आधारित.

1h 41m

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Eslóganes

Resumen

In de jaren 60 ontmoet Jorge, een Cubaanse vluchteling, de stewardess Leslie. De twee vallen voor elkaar. Vier decennia later wordt Chris, een eerstejaars student, verliefd op een klasgenoot, de spirituele Sam. Deze liefde helpt hem het doel in zijn leven te vinden waar hij naar zocht. Voor beide koppels heeft het lot iets onverwachts voor hun in petto. Maar wat hebben de twee verhalen met elkaar te maken?

1h 41m

Holandés, Flamenco (nl-BE)

Título

Eslóganes

Resumen

In de jaren 60 ontmoet Jorge, een Cubaanse vluchteling, de stewardess Leslie. De twee vallen voor elkaar. Vier decennia later wordt Chris, een eerstejaars student, verliefd op een klasgenoot, de spirituele Sam. Deze liefde helpt hem het doel in zijn leven te vinden waar hij naar zocht. Voor beide koppels heeft het lot iets onverwachts voor hun in petto. Maar wat hebben de twee verhalen met elkaar te maken?

1h 41m

Húngaro (hu-HU)

Título

Két szív

Eslóganes

Resumen

Egy pár számára a jövő különböző évtizedekben és különböző helyeken bontakozik ki, de egy rejtett kapcsolat olyan módon hozza össze őket, amit senki sem láthatott előre.

1h 41m

Indonesio (id-ID)

Título

Eslóganes

Resumen

Dalam kisah cinta paralel, perputaran nasib yang sangat baik mempertemukan Chris sang mahasiswa dan Jorge sang pebisnis kaya raya. Berdasarkan kisah nyata.

1h 41m

Inglés (en-US)

Título

2 Hearts

Eslóganes
Discover the mystery that connects them all.
Resumen

When illness strikes two people who are polar opposites, life and death bring them together in surprising ways.

1h 40m

https://www.2heartsthefilm.com/

Italiano (it-IT)

Título

Intreccio di destini

Eslóganes

Resumen

Le storie di due diverse coppie hanno luogo in decenni e posti differenti. Tuttavia, nessuno immagina come ci sia una connessione segreta in grado di riunirli in maniera inaspettata e miracolosa.

1h 41m

Japonés (ja-JP)

Título

2ハート

Eslóganes

Resumen

別々の場所で別々の人生を送り、互いに運命の相手と恋に落ちた大学生と裕福なビジネスマン。見知らぬ2人の運命が思いもよらない形で交錯してゆく、実話に基づいたラブストーリー。

1h 41m

Malayo (ms-MY)

Título

Eslóganes

Resumen

Dalam kisah cinta sejajar, kehidupan pelajar universiti, Chris dan ahli perniagaan kaya, Jorge bertemu dalam selirat takdir yang membuka mata. Berdasarkan kisah benar.

1h 41m

Malayo (ms-SG)

Título

Eslóganes

Resumen

Dalam kisah cinta sejajar, kehidupan pelajar universiti, Chris dan ahli perniagaan kaya, Jorge bertemu dalam selirat takdir yang membuka mata. Berdasarkan kisah benar.

1h 41m

Noruego (no-NO)

Título

Eslóganes

Resumen

Skjebnens lune gjør at livene til studenten Chris og den rike forretningsmannen Jorge krysser hverandre i parallelle kjærlighetshistorier. Basert på en sann historie.

1h 41m

Noruego Nynorsk; Nynorsk, Noruego (nn-NN)

Título

Eslóganes

Resumen

Skjebnens lune gjør at livene til studenten Chris og den rike forretningsmannen Jorge krysser hverandre i parallelle kjærlighetshistorier. Basert på en sann historie.

1h 41m

Polaco (pl-PL)

Título

Eslóganes

Resumen

Kiedy pierwszoroczniak Chris poznaje studentkę ostatniego roku, Sam, szybko się zakochują i planują wspólną przyszłość. W międzyczasie biznesmen Jorge spotyka stewardessę Leslie i wyrusza we własną miłosną podróż. Podczas gdy romans Chrisa i Sam się rozwija, Jorge zmaga się z postępującą chorobą i wkrótce te dwie historie miłosne krzyżują się w dramatycznych okolicznościach, wymuszając podjęcie bolesnych decyzji.

1h 41m

Portugués (pt-BR)

Título

2 Corações

Eslóganes
Descubra o mistério que os conecta a todos.
Resumen

Quando a doença atinge duas pessoas que são opostas polares, a vida e a morte os unem de maneiras surpreendentes.

1h 41m

Portugués (pt-PT)

Título

Eslóganes

Resumen

Quando o caloiro da faculdade Chris conhece o veterano Sam, rapidamente se apaixonam e planeiam um futuro juntos. Entretanto, o empresário Jorge encontra-se com a hospedeira Leslie, e embarcam na sua própria história de amor. À medida que o romance de Chris e Sam acontece, Jorge luta com uma doença degenerativa, e logo as duas histórias de amor se cruzam dramaticamente, fazendo com que decisões dolorosas sejam tomadas.

1h 41m

Rumano (ro-RO)

Título

Două inimi

Eslóganes

Resumen

Două povești de dragoste paralele, în care viața studentului Chris și cea a influentului afacerist Jorge se intersectează într-un joc al sorții. Bazat pe fapte reale.

1h 41m

Ruso (ru-RU)

Título

Два сердца

Eslóganes

Resumen

События, в центре которых судьба двух влюбленных пар, разворачиваются в разные десятилетия и в разных местах. Несмотря на это, между героями существует незримая связь, которой не страшны ни расстояния, ни годы, ведь настоящая любовь способна преодолевать любые препятствия.

1h 41m

Serbio (sr-RS)

Título

2 срца

Eslóganes

Resumen

1h 41m

Sueco (sv-SE)

Título

Eslóganes

Resumen

Två pars liv utspelar sig under olika decennier och på olika platser, men en dold koppling kommer att föra dem samman på ett sätt som ingen kunde ha förutspått.

1h 41m

Tailandés (thai) (th-TH)

Título

2 หัวใจสายใยรัก

Eslóganes

Resumen

สัมผัสเรื่องราวความรักของคริส นักศึกษาหนุ่ม และฮอร์เฮ นักธุรกิจผู้ร่ำรวยที่โชคชะตาบันดาลให้โคจรมาพบกันอย่างคาดไม่ถึงในภาพยนตร์จากเรื่องจริงเรื่องนี้

1h 41m

Turco (tr-TR)

Título

2 Kalp

Eslóganes

Resumen

İki çiftin geleceği, birbiriyle bağlıdır. Bu ikili arasındaki bağlantı nasıl ortaya çıkacak, hangi yollarla kaderleri kesişecek, kimsenin tahmin bile edemeyeceği bir şekilde olacaktır.

1h 41m

Ukranio (uk-UA)

Título

Два серця

Eslóganes

Resumen

Події, в центрі яких доля двох закоханих пар, розгортаються в різні десятиліття і в різних місцях. Незважаючи на це, між героями існує незримий зв’язок, якій не страшні ні відстані, ні роки, адже справжня любов здатна долати будь-які перешкоди.

1h 41m

Vietnamita (vi-VN)

Título

2 Trái Tim

Eslóganes

Resumen

Trong những chuyện tình song song, cuộc sống của sinh viên Chris và doanh nhân giàu có Jorge giao thoa trước bước ngoặt khó tin của số phận. Phim dựa trên chuyện có thật.

1h 41m

Árábe (ar-SA)

Título

قلبان

Eslóganes

Resumen

في قصّتي حبّ متوازيتين، تتقاطع حياة طالب الجامعة "كريس" ورجل الأعمال الثريّ "هورهي" وسط تقلّبات القدر الشديدة… مستوحًى من أحداث حقيقية.

1h 41m

Árábe (ar-AE)

Título

قلبان

Eslóganes

Resumen

في قصّتي حبّ متوازيتين، تتقاطع حياة طالب الجامعة "كريس" ورجل الأعمال الثريّ "هورهي" وسط تقلّبات القدر الشديدة… مستوحًى من أحداث حقيقية.

1h 41m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión