Translations 22
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Децата на царевицата: Битие |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Тим и Али търсят подслон след като се оказват на непознато място, объркали пътищата и първоначалните си планове за излет. Странен проповедник и съпругата му приютяват двойката като им отправят подозрителни изисквания за престоя в дома им. Трябва да напуснат къщата рано сутринта и освен това да не влизат там, където никой не ги е канил. През нощта Тим и Али започват да чуват зловещи детски крясъци. Явно нещо в тази къща не е наред. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
玉米地的孩子:起源 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
青年夫妇蒂姆·格里森(蒂姆·洛克 Tim Rock 饰)和怀有身孕的妻子艾莉(凯琳·科尔曼 Kelen Coleman 饰)驱车前往异地看望祖父,他们的车子在穿越炎热荒凉的加州沙漠时抛锚。沿着仅有的线杆和电话线,夫妇二人来到一片玉米地。这里居住着一对不太大调的夫妇,男主 人科尔苍老阴郁,心中仿佛藏着无限的秘密;女主人海伦(Barbara Nedeljakova 饰)性感漂亮,动人的容貌下似乎散发着死亡的气息。由于是星期天,救援车辆无法迅速到达,格林森夫妇只得暂住于科尔的家中。夜晚,艾莉偶然在附近的仓库中发现被锁其中的少年,她意识到科尔可能正在实施某种罪行。她决定解救孩子,却不知自己早已成为死神的猎物…… |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tim en Allie zoeken onderdak bij een afgelegen gebouw in de woestijn, nadat ze gestrand en verdwaald zijn. Een vreemde priester laat ze binnen, op voorwaarde dat ze de volgende ochtend weer weggaan en dat ze niet overal rondneuzen. Wanneer er buiten geschreeuw en gehuil te horen is, sluipt Allie naar buiten om op onderzoek uit te gaan. Ze doet de vreselijke ontdekking dat zij en Tim te maken hebben met een bizarre sekte. De sekte aanbiedt een entiteit die mogelijk verblijft in het lichaam van een klein jongetje. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Children of the Corn: Genesis |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Tim and Allie seek shelter in a remote desert compound after becoming lost and stranded. A strange Manson-like character, Preacher, reluctantly allows them inside with strict orders to be gone by morning and not wander "where you are not invited." |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kun nuori pari juuttuu syrjäiseen autiomaahan, he etsivät turvaa oudon Preacherin ja hänen vaimonsa kodista. Saarnaaja sallii heidän jäädä vastahakoisesti tiukkojen käskyjen mukaan ja heidän on oltava poissa aamuun mennessä. Kun pariskunta kuulee heikkoja huutoja rappeutuneesta ulkovajasta, he uskaltautuvat lähteä tutkimaan asiaa vastoin Preacherin käskyä. He löytävät kummallisen kultin, joka palvoo yliluonnollista olentoa, joka jättää heidät molemmat taistelemaan henkensä puolesta. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lorsque deux jeunes amoureux se perdent dans l’enceinte lointaine d’un désert, ils cherchent à se mettre à l’abri dans la maison d’un étrange personnage rappelant Manson nommé Preacher et de sa femme. Preacher leur permet avec réticence d’y passer la nuit, avec l’ordre strict d’être partis au matin. Lorsque le couple entend de faibles cris provenant d’un cabanon extérieur délabré, les deux s’aventurent dehors pour enquêter, à l’encontre des ordres de Preacher. Ce qu’ils découvrent est un culte bizarre adulant une entité surnaturelle qui les obligera à se battre pour survivre. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kinder des Zorns: Genesis - Der Anfang |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Während einer Reise durch Kalifornien hat ein junges Ehepaar auf einer abgelegenen Seitenstraße eine Autopanne. Tim und seine Freundin Allie machen sich zu Fuß auf den Weg und folgen den Strommasten, woraufhin sie schon kurze Zeit später ein leicht verfallendes Haus erreichen. Dort treffen sie auf einen überaus abweisenden älteren Herrn der sich als gläubiger Farmer herausstellt und die beiden bis zum nächsten Morgen aufnimmt, bis ein bekannter Fahrer vorbei kommt und diese mitnehmen kann. Als Tom und Allie des Nachts leise Schreie aus einem Schuppen hören stoßen sie in der Scheune auf einen seltsamen Kult, der ein kleines Kind und dessen in ihm heranwachsende Böse verehrt… |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Τιμ και η Αλι έχουν χαθει και αναζητούν καταφύγιο σε μια ερημική περιοχή. Ένας παράξενος τύπος, ο Πρίτσερ, τους επιτρέπει απρόθυμα να μείνουν στο σπίτι του, με την προϋπόθεση να έχουν φύγει το πρωί. Αρχικά, ο Πρίτσερ και η γυναίκα του αρνούνται να παραδεχτούν ότι ακούγονται κραυγές και ουρλιαχτά σε ένα από τα κοντινά κτίσματα. Όταν όμως η Αλι βγαίνει έξω για να εξερευνήσει τι γίνεται, ανακαλύπτει ότι εκείνη και ο Τιμ έχουν πέσει πάνω σε μια παράξενη ομάδα που λατρεύει μια οντότητα, η οποία πιθανόν να κατοικεί μέσα στο σώμα ενός στοιχειωμένου μικρού αγοριού. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ילדי התירס: בראשית |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
טים ואלי מחפשים מקלט בתוך מקלט באמצע שממה. דמות מוזרה המזכירה את "מנסון", מטיף (דארגו), מאפשר להם להשאר לילה אחד אך דורש מהם להעלם באור הראשון ולא להסתובב היכן שהם לא מוזמנים. משהו גורם לאלי לצאת החוצה בכדי לחקור את הסיבה, היא מגלה שהמקום הוא מן כת מוזרה הסובבת סביב ילד קטן. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A kukorica gyermekei - Eredet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tim és Allie autója lerobban valahol a sivatagban. Éjszakára találnak egy házat, ahol meghúzhatják magukat. A házigazda azonban a lelkükre köti, hogy éjszaka bármit is hallanak, ne menjenek ki a házból. Allie azonban nem tudja ezt betartani, amikor megérkeznek az éjszakai zajok: sikolyok és sírás hangjai. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tim e Allie, dopo essersi persi, cercano rifugio in una comunità agricola nel mezzo di un territorio desertico e isolato. Il leader di quel luogo, Preacher, permette loro controvoglia di restare a patto che non vadano in giro a curiosare e che se ne vadano all’alba.Ma strane cose accadono in quel luogo… |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ザ・チャイルド:悪魔の起源 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
옥수수 밭의 아이들 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
팀과 앨리는 캘리포니아 외곽에서 차가 고장 나자 외딴 곳에 동떨어진 한 가정집을 찾아가 신세를 지게 된다. 자신을 전도사라 소개한 남자와 러시아 여자가 살고 있는 그 집에서 팀과 앨리는 기묘한 분위기를 감지하고 불안해하지만 하룻밤을 자기로 결정한다. 그러던 중, 한밤중에 창고에 갇혀있는 한 아이를 본 앨리는 그 부부를 경찰에 신고하자고 하고, 팀은 앨리의 말대로 둘을 신고하려고 몰래 집에 숨어들지만 오히려 전도사에게 들켜 버린다. 아이의 정체에 대해 팀이 추궁을 하자 전도사는 아이에게 악마가 씌였다는 말을 하고, 이를 믿지 못하고 탈출하려는 팀과 앨리의 발걸음을 보이지 않는 힘이 막아서는데... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dzieci Kukurydzy VIII: Geneza |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Po zgubieniu się Tom i Allie znajdują schronienie na oddalonym i opuszczonym zamkniętym terenie. Wkrótce odkrywają że natknęli się na dziwaczny kult wielbiący istotę, która może - aczkolwiek nie musi - rezydować w udręczonym małym chłopcu. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Filhos da Terra VIII: Genésis |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Após uma avaria que os deixa apeados em pleno deserto californiano, Tim e Allie procuram abrigo numa casa isolada e decadente onde vive um idoso antipático e a sua bela esposa, muito mais jovem que ele. O casal, relutantemente, permite-lhes ficar desde que saiam pela manhã e não vão a lado nenhum da propriedade sem permissão explícita. Mas após algumas investigações movidas pela desconfiança, Tim e Allie vão descobrir um culto bizarro de adoração a uma entidade que pode – ou não – habitar num menino aprisionado na casa. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Colheita Maldita: Genesis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durante uma viagem pelos desertos da Califórnia, Tim,e sua esposa grávida Allie, que estão viajando para ver o pai de Tim, são obrigados a aceitarem abrigo de um estranho casal e seu filho, após seu carro quebrar pela estrada. Entretanto os dois descobrirão que esta família esconde um perigoso segredo. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дети кукурузы: Генезис |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Сломав машину и застряв посреди калифорнийской пустыни, Тим с беременной женой Элли к вечеру добираются до небольшой фермы. Ферма принадлежит стареющему проповеднику Коулу и его супруге Хелен, которые разрешают гостям воспользоваться телефоном и позволяют остаться у них до утра. Хозяева впрочем кажутся подозрительными, а ночью Элли слышит детский плач, раздающийся из стоящего во дворе запертого сарая. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los chicos del maíz: Génesis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una joven pareja intenta liberar a un niño preso, con resultados catastróficos. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los niños del maíz: La génesis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una pareja busca refugio en un complejo aislado y descubre un misterioso culto que adora a un niño endemoniado. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
อาถรรพ์เด็กนรก |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ทิม กับ อัลลี่ เกิดรถเสียระหว่างเดินทางเลยต้องไปขอความช่วยเหลือจากคนแถวนั้น แต่บ้านที่พวกเขาไปขอความช่วยเหลือก็ต้องมีเจ้าบ้านที่มีท่าทีแปลกๆ แต่พวกเขาก็ไม่มีทางเลือก จำต้องพักอยู่ที่นั่นหนึ่งคืน และในคืนนั้นเองอัลลี่ก็ได้ยินเสียงเหมือนเด็กร้องอยู่ เธอเลยพยายามตามล่าหาความจริเกี่ยวกับสถานที่แห่งนี้ |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mısır Çocukları: Yaradılış |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tim ve Allie uçsuz bucaksız çölde kayboldukları yetmez gibi üstüne bir de burada mahsur kalmışlardır. Kendilerine güvenli bir yer aramaya başlarlar. Esrarengiz ve garip biri olan Preach pek gönüllü olmasa da bir şekilde onları içeri alır. Lakin gün doğduğunda oradan ayrılmak zorunda olduklarını altını çizerek belirtmiş; "Davet edilmediğiniz yerde boş boş dolanmayın" mesajını da vermiştir. Gecenin ilerleyen saatlerinde duyulan tuhaf sesler Tim ve Allie'yi tedirgin etse de, ilk başta Preacher ve eşi Oksana bu çığlıkları inkar eder. Allie dışarıya gizlice çıkarak araştırmak ister. Nihayet Tim ve Allie küçük bir çocuğun içinde yaşayan vahşi bir varlığı fark ederler. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Діти кукурудзи: Генезис |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Зламавши машину і застрягши посеред каліфорнійської пустелі, Тім з вагітною дружиною Еллі до вечора добираються до невеликої ферми. Ферма належить старіючому проповіднику Коулу і його дружині Гелен, які дозволяють гостям скористатися телефоном і дозволяють залишитися у них до ранку. Господарі втім здаються підозрілими, а вночі Еллі чує дитячий плач, що лунає з замкненого сараю, який стоїть у дворі. |
|
||||
|