angielski (en-US)

Title

Prisoners of the Lost Universe

Taglines

Overview

Three people are transported into a parallel universe. There they find that they must use modern technology, but medieval weapons, in order to save the citizenry from a murderous warlord.

1h 30m

chiński (zh-CN)

Title

穿越时空的囚犯

Taglines

Overview

三个人被传送到平行宇宙。 在那里,他们发现他们必须使用现代技术,而不是中世纪的武器,才能将公民从凶残的军阀手中拯救出来。

czeski (cs-CZ)

Title

Vězni ztraceného vesmíru

Taglines

Overview

Tři lidé se octnou ve středověké zemi obývané mytickými tvory a krutými vojáky. Jestli se chtějí dostat domů, musí vymyslet pořádný plán a využít technologii z 80. let.

1h 34m

fiński (fi-FI)

Title

Kadonneen avaruuden vangit

Taglines

Overview

Luonnonvoimien ja oman keksintönsä avulla siirtyy omalaatuinen tiedemies Hartmann kauas tulevaisuuteen. Yhteensattumien johdosta häntä seuraavat sinne myös kaksi sivullista: keksintöön tutustumaan tullut uutistoimittaja Carrie Madison ja paikalle osunut Dan Roebuck. Laboratorion sijasta he havaitsevatkin olevansa vieraassa ja vihamielisessä maailmassa nimeltä "Vonya" ja jolta pois pääsy tuottaa todellisia vaikeuksia.

1h 30m

francuski (fr-FR)

Title

Les Aventuriers de l'Univers Perdu

Taglines
Projetés dans un monde hostile peuplé de guerriers sauvages, réussiront-ils à retrouver la terre ?
Overview

Un savant américain a mis au point un appareil qui permet de transporter des objets dans une autre dimension. Lors d'une expérience, Carrie Madison, journaliste à la télévision, et Dan Roebuck, un électricien, se trouvent soudain projetés dans un univers du futur, un monde étrange et hostile nommé Vonya. Un être brutal règne sur Vonya. Il s'appelle Kleel le Warlord, et domine la planète grâce à sa "magie", deux simples revolvers. Carrie est enlevée par Kleel, qui veut en faire sa deuxième femme. Pour la délivrer, Dan Roebuck va traverser d'incroyables aventures...

1h 31m

hiszpański; kastylijski (es-ES)

Title

Prisioneros del universo perdido

Taglines

Overview

Una presentadora de televisión y su amigo son transportados a un planeta extraño por un científico.

holenderski; flamandzki (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Drie mensen worden getransporteerd naar een parallel universum. Daar ontdekken ze dat ze moderne technologie, maar ook middeleeuwse wapens, moeten gebruiken om de burgers te redden van een moordzuchtige krijgsheer.

koreański (ko-KR)

Title

프리즈너 오브 더 로스트 유니버스

Taglines

Overview

niemiecki (de-DE)

Title

Gefangene des Universums

Taglines

Overview

Durch einen Unfall werden Dr. Hartman, Carrie und Dan mittels eines von Hartman entwickelten Teleporters in eine prähistorisch anmutende Welt versetzt. Carrie und Dan werden dabei jedoch vom Doktor getrennt und müssen fortan allein den Widrigkeiten dieser Welt trotzen. Neben Horden von wilden Höhlenmenschen bekommen sie es u.A. mit dem Barbarenführer Kleel zu tun, der über beachtliche Mengen an Erdentechnologie verfügt. Hat sich der Doktor etwa mit ihm verbündet?

1h 27m

polski (pl-PL)

Title

Więźniowie zaginionego wszechświata

Taglines

Overview

Troje bohaterów trafia do pełnej mitycznych stworów i okrutnych watażków średniowiecznej krainy i próbuje wykorzystać wynalazki techniczne lat 80., aby powrócić do domu.

rumuński (ro-RO)

Title

Prizonierii universului pierdut

Taglines

Overview

Transportați în evul mediu, printre creaturi mitice și războinici sălbatici, trei oameni își folosesc inteligența și tehnologia anilor ’80 pentru a ajunge înapoi acasă.

1h 30m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj