allemand (de-DE)

Titre

Bats 2: Blutige Ernte

Slogans

Vue d'ensemble

Dr. Benton Walsh, einer der führenden, amerikanischen Experten für Biowaffen, ist den Amerikanern untreu geworden und hat sein Wissen an Terroristen verkauft. In der Tschechischen Republik mitten im dichten Wald von Belzan führt er Experimente an Vampirfledermäusen durch. Diese wurden Genetisch so verändert, dass sie speziell Menschen angreifen und töten, auch tagsüber. Der Wald wird von einheimischen gemieden, denn keiner der ihn betritt, verlässt ihn wieder lebendig. Eine amerikanische Delta-Eliteeinheit wird dorthin geschickt, um den verlorenen Sohn wieder zurückzuholen. Doch sie treffen auf einen Feind, gegen den Schusswaffen nicht viel anhaben können. Riesige Schwärme von Killerfledermäusen ...

1h 23m

anglais (en-US)

Titre

Bats: Human Harvest

Slogans

Vue d'ensemble

A group of Delta Force soldiers, accompanied by a CIA agent, are sent to the Belzan forest in Chechnya in search of a rogue American weapons researcher, Dr. Benton Walsh. As they search for Walsh's camp, they are attacked by genetically-altered carnivorous bats. The survivors attempt to reach helicopter extraction but encounter various challenges, including Chechen rebels.

1h 24m

bulgare (bg-BG)

Titre

Прилепи: Човешка жътва

Slogans
Не се приближавай до мрака.
Vue d'ensemble

Време: настоящето. Място: Афганистан. Мисия: Да се залови фанатичният арабски терорист Фазул, който се укрива в пещерен лабиринт под повърхността на безлюдна пустош. Група специално обучени и екипирани войници се спускат в безкрайните подземни тунели, за да го заловят и предадат на правосъдието. Те ще се изправят срещу враг, за когото не са подготвени – генетично мутирали прилепи-вампири, програмирани да се хранят с човешка кръв и плът.

castillan (es-ES)

Titre

Bats: Cazadores de hombres

Slogans

Vue d'ensemble

En Afganistán, un grupo de soldados se esfuerza por capturar a Fazul, un terrorista peligroso que ha escapado por las numerosas cuevas que hay por el país. La misión tendrá una dificultad añadida, cuando se topen con unos murciélagos alterados genéticamente y programados para buscar y comer carne.

1h 26m

coréen (ko-KR)

Titre

박쥐 2 : 휴먼 하비스트

Slogans

Vue d'ensemble

체첸의 어느 외진 숲은 접근한 민간인은 물론 군인들까지 원인 모르게 사라지는 일이 발생한다. 생체병기로 개발된 굶주린 박쥐들이 서식하며 잔인한 사냥을 하는 지역이다. 이 사건에 미국인 생화학자 월쉬 박사가 관련되어 있다는 정보를 입수한 미 정부는 인질구출 작전이 전문인 정예 특수부대를 파견하기로 결정한다. 윌쉬 박사가 개발한 "최강의 생체 병기"에 대한 정보를 입수하기 위해서 목숨을 보장하지 못하는 불가능한 임무가 시작된다

français (fr-FR)

Titre

La nuit des chauves-souris 2

Slogans

Vue d'ensemble

Quelque part dans le Sud-ouest de la Russie, un groupe de soldats cherche à capturer un scientifique fanatique. Ce dernier s'est réfugié dans un labyrinthe de cavernes peuplées de chauves-souris génétiquement modifiées plutôt agressives, qui peuvent détecter aisément l'odeur de la chair humaine avant de s'en repaître...

français (fr-CA)

Titre

BATS 2, La nuit des chauves-souris 2

Slogans

Vue d'ensemble

Quelque part dans le Sud-ouest de la Russie, un groupe de soldats cherche à capturer un scientifique fanatique. Ce dernier s'est réfugié dans un labyrinthe de cavernes peuplées de chauves-souris génétiquement modifiées plutôt agressives, qui peuvent détecter aisément l'odeur de la chair humaine avant de s'en repaître...

1h 27m

hongrois (hu-HU)

Titre

Denevérek: Az emberfalók

Slogans

Vue d'ensemble

Afganisztánban amerikai kommandósok ütnek rajta az Al-Kaida terrorszervezet egyik kiképzõ bázisán. A terroristák fanatikus vezérét, Fazult akarják elfogni. Az akció csak részben éri el a várt eredményt, Fazulnak sikerül elmenekülnie. A terrorista beveszi magát a környéken lévõ barlangokba. A csapat is utána megy a barlangrendszerbe, ám egy valamivel nem számoltak. A barlangokban genetikailag módosított, húsevõ denevérek élnek, amelyek arra vannak programozva, hogy megtámadják az embereket. Mindez egy õrült tudós műve, aki az állatokkal kísérletezett.

hébreu (he-IL)

Titre

Bats: Human Harvest

Slogans

Vue d'ensemble

קבוצה של חיילים שנשלחת לאפגניסטן ומתאמצת מאוד לללכוד את פאזול- טרוריסט פנאטי שנמלט למבוך של מערות מתחת לפני השטח. לפתע הם מוצאים את עצמם נלחמים בחיילים ובעטלפים מוצצי דם בזמן נדידתם ביער. האם העטלפים יגרמו להם לסטות ממסלולם ? האם הם יצליחו להתמודד נגד עטלפים ששונו גנטית ותוכננו לרדוף אחר בשר ולאכול אותו?

italien (it-IT)

Titre

Bats 2

Slogans
Nascosto nel buio... Qualcosa li aspetta
Vue d'ensemble

Un gruppo di militari in Afghanistan, armato fino ai denti, è a un passo dalla cattura di un terrorista che si è rifugiato in una grotta sotterranea. Sono uomini preparati e non hanno mai fallito una missione, ma stanno per essere attaccati con un'arma che non hanno mai affrontato: uno sciame di terrificanti pipistrelli geneticamente modificati, assetati di sangue e programmati per nutrirsi di carne umana.

japonais (ja-JP)

Titre

BATSⅡ蝙蝠地獄

Slogans

Vue d'ensemble

portugais (pt-PT)

Titre

Morcegos - Colheita Humana

Slogans

Vue d'ensemble

Uma elite de soldados especializada e armada, entram num labirinto de cavernas para capturar Fazul, um terrorista fanático árabe. No entanto, encontram um inimigo com o qual não estavam preparados para enfrentar: vampiros alterados geneticamente, prontos para sugar sangue humano. Morcegos – Colheita Humana é um filme de ação e terror nunca visto antes.

portugais (pt-BR)

Titre

Morcegos: Colheita Humana

Slogans

Vue d'ensemble

No Afeganistão, soldados americanos estão atrás de Fazul, um terrorista que vive escondido nas cavernas do país. Mas no labirinto de túneis eles se deparam com morcegos alterados geneticamente, programados para detectar e devorar carne humana.

slovaque (sk-SK)

Titre

Netopiere: Pach krvi

Slogans

Vue d'ensemble

V Afganistane sa špeciálne jednotky snažia zmocniť fanatického teroristu Fazula, ktorý utiekol do labyrintu tunajších podzemných jaskýň. Keď tam vojaci preniknú, stretnú sa s nečakanou prekážkou - s umelo zmutovanými netopiermi, ktorí útočia na ľudí a požierajú ich mäso. V Rusku sa odohráva misia, ktorej cieľom je vystopovať a dopadnúť Dr. Walsha, fanatického špecialistu na zbrane, ktorý sa ukrýva v čečenských lesoch. Elitná jednotka vojakov prečesáva neschodný porast, ale nájde nepriateľa, s ktorým nie je pripravená bojovať – zmutované netopiere, ktoré hodujú na ľudskej krvi a mäse.

tchèque (cs-CZ)

Titre

Netopýři: Chuť krve

Slogans

Vue d'ensemble

Hororový thriller amerického režiséra Jamieho Dixona se odehrává na třech místech současného světa. V Afghánistánu se speciální jednotky snaží zmocnit fanatického teroristy Fazula, který uprchl do labyrintu zdejších podzemních jeskyní. Když tam vojáci proniknou, střetnou se s nečekanou překážkou - s uměle zmutovanými netopýry, kteří útočí na lidi a požírají jejich maso. V Rusku se odehrává mise, jejímž cílem je vystopovat a dopadnout dr. Walshe, fanatického specialistu na zbraně, který se ukrývá v čečenských lesích. Elitní jednotka vojáků pročesává neschů…

turc (tr-TR)

Titre

Yarasalar: insan Hasatı

Slogans

Vue d'ensemble

Özel olarak eğitilmiş ve silahlandırılmış şeçkin askerlerden oluşan bir ekip, bu azılı teröristi adalete teslim etmek için bu sonsuz labiretlerin içinde korku dolu bir maceraya atılır. Ancak bulmak üzere oldukları şey, savaşmayı pek de tercih etmeyecekleri türden bir düşman olacaktır – insan eti ve kanına susamış, genetik kodlarıyla oynanmış katil yarasalar.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion