翻译 6
汉语 (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
致我最深爱的妻子 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
卢克·马修医生的世界崩溃时,他失去了他一生的爱,并成为父亲在同一天晚上。当他聘请sage作为新的保姆时,他们都开始意识到最好的药是放手。 |
|
||||
|
法语 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le monde du docteur Luke Matthew s'écroule quand il perd l'amour de sa vie et devient père dans la même nuit. Quand il engage Sage comme nouvelle nounou, ils commencent tous les deux à réaliser que la meilleure forme de médecine est de lâcher prise. |
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
For the Love of Jessee |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Doctor Luke Matthew's world comes crashing down when he loses the love of his life and becomes a father in the same night. When he hires Sage as the new nanny, they both begin to realize that the best form of medicine is letting go. |
|
||||
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Em Busca de um Milagre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O mundo de Luke vira de cabeça pra baixo quando perde sua esposa na mesma noite em que se torna pai. Com a ajuda da nova babá, Sage, ele vai aprender que nunca é tarde para amar de novo. |
|
||||
|
西班牙语 (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El mundo del doctor Luke Matthew se derrumba cuando pierde el amor de su vida y se convierte en padre en la misma noche. Cuando él contrata a Sage como la nueva niñera, ambos comienzan a darse cuenta de que la mejor forma de medicina es dejarlo ir. |
|
||||
|
西班牙语 (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En busca de un milagro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Luke Matthews se convierte en padre y pierde a su esposa en la misma noche. Después de la tragedia contrata como niñera a Sage, una joven paciente suya que también sufre por una pérdida reciente. Juntos aprenden que es posible amar de nuevo. |
|
||||
|