Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Mulch Spider’s Dream |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In 1974 Thomas Nagel published his famous essay "What is it like to be a bat?" arguing that there is a specific mental state to each organism. Besides his critique toward the materialist theory of mind, the paper also explores the differences between human consciousness and the awareness of bats. According to Nagel subjectivity can not be shared. However, cinema might be a tool to do exactly that; sharing a lived experience of another creature. This film attempts to kindle the vision of a spider by using experimental phytochemistry. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À quoi rêvent donc les araignées ? Karel Doing fait le pari de s’approcher au plus près de ce qu’elles perçoivent du monde, de nous faire partager l’expérience de leur ressenti. Pour ce faire, il utilise ce qu’il nomme les « phytogrammes », des images créées par la réaction chimique de végétaux se décomposant sur de la pellicule 16mm. Au fond de son jardin, dans le paillis (« mulch ») où s’endorment les araignées. |
|
||||
|