Traductions 3
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
The House at the End of the Forest |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Astrid goes to her family's summer cabin, her childhood's safe heaven, after having been brutally attacked by a stranger. Soon the secure and comfortable family reunion Astrid had hoped for turns into a nightmare when the stranger returns with a group of accomplices. What from the start seems to be a matter of home intrusion soon turns into something much darker and surreal. |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
The House at the End of the Forest |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Astrid part se reposer dans sa maison d’enfance après avoir été brutalement attaquée par un inconnu. Rapidement, les retrouvailles familiales tant attendues se transforment en cauchemar. |
|
||||
|
suédois (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Huset vid skogens slut |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Astrid blir våldsamt överfallen av en inbrottstjuv i sin lägenhet. För att bearbeta det som hänt åker hon till familjens stuga för att umgås med systern Louise och mamma Stina. Väl ute i stugan så försvinner Stina och Louise, och förövaren dyker än en gång upp för att avsluta vad som avbröts i Astrids lägenhet. Snart lär sig Astrid att förövaren bara är en liten del av något mycket större än vad hon någonsin kunnat föreställa sig. |
|
||||
|