Watch on the Rhine (1943)
← Back to main
Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
守卫莱茵河 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Watch on the Rhine |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
On the eve of World War II, the German Kurt Müller, his American-born wife Sara, and their three children, having lived in Europe for years, visit Sara's wealthy mother near Washington, DC. Kurt secretly works for the anti-Nazi resistance. A visiting Romanian count, becoming aware of this, seeks to blackmail him. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quand le jour viendra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sara vit en Europe avec son mari Kurt Muller. Celui-ci a collecte des fonds pour lutter contre le nazisme. Invités par la mère de Sara, Kurt s'oppose au comte de Brancovis qui le soupçonne d'être nazi. Il l'abat puis s'envole pour l'Allemagne. Sans nouvelle, Sara verra bientôt partir son fils aîné pour poursuivre l'oeuvre de son père. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Wacht am Rhein |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als der führende deutsche Widerstandskämpfer Kurt Müller mit seiner Familie nach Washington, D.C. kommt, merkt er bald, dass die Tentakeln des Nazi-Terrors sehr weit reichen. Lillian Hellmans Bühnenhit von 1941 hat auch in dieser spannenden Leinwandfassung nicht von seiner emotionalen und intellektuellen Kraft verloren. Wie schon in der triumphalen Broadway-Inszenierung zeigt Paul Lukas als Müller eine leidenschaftliche Darstellung. Bette Davis erkannte sofort die Bedeutung dieses Films und zeigt eine intensive Leistung als Müllers integre Frau. Lucile Watson spielt die selbstgefällige Gesellschaftsdame Fanny Farrelly und wiederholt ihren denkwürdigen Bühnenauftritt ebenso wie George Coulouris als verschlagener Erpresser. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Őrség a Rajnán |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sara és Kurt Muller - három gyermekükkel - hosszú európai tartózkodás után visszatérnek Sara anyjához, Washington államba. Marthe asszony társaságának egyik tagja, egy román gróf üzletet remél felfedezéséből, miszerint Kurt együttműködik egy németországi náciellenes földalatti csoporttal. Zsarolni próbálja Kurtot, aki azonban lelövi és elmenekül. Amikor az asszony többé nem hall hírt Kurt felől, már tudja, hogy legidősebb fia, Joshua hamarosan bekapcsolódik a földalatti mozgalomba. Lukács Pál (Paul Lukas) alakításáért a legjobb főszereplő Oscarját kapta. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quando il giorno verrà |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
라인의 감시 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1940년, 지하운동에 가담해 나치 정권에 저항하던 독일인 쿠르트 뮬러는 아내 사라와 세 자녀를 데리고 사라의 어머니와 남동생이 사는 미국 워싱턴으로 온다. 지난 17년 동안 유럽에서 反 파시스트 활동에 참여하며 나치 정권에 맞서온 쿠르트는 온갖 수난의 상처로 여유로운 장모의 집에서 안정을 취하기로 하지만, 그는 가족들을 이곳에 맡겨둔 채 본격적인 지하운동을 준비한다. 한편, 이 저택에는 독일 대사관을 드나들며 나치당원들에게 비위를 맞춰온 루마니아인 텍 드 브랑코비스란 유숙객이 있었다. 첫눈에 쿠르트를 의심한 텍은 쿠르트의 가방에서 총과 돈을 발견하고 그가 지하 요원임을 알아챈다. 얼마 지나지 않아, 쿠르트의 저항군 동료인 막스 프라이당크가 체포되었다는 소식이 이곳에 전해진다. 과거 막스의 도움으로 게슈타포의 손아귀에서 벗어날 수 있었던 쿠르트는 막스와 함께 체포된 사람들을 돕기 위해 독일로 돌아갈 계획을 세운다. 유럽으로 돌아가 재기를 꿈꾸는 텍은 쿠르트에게 나치에게 함구하겠다는 조건으로 만 달러를 요구한다. 심사숙고 끝에, 텍을 믿을 수 없다고 결론을 내린 쿠르트는 그를 쏴 죽이고 나치의 심장부를 향해 길을 나선다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Straż nad Renem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Żydzi Sara i Kurt Miller wraz z trójką dzieci powracają z Europy, w której spędzili ostatnie 18 lat - do matki Sary, mieszkającej w Waszyngtonie. Kurt rozpoczyna pracę w ambasadzie, gdzie poznaje nowego przyjaciela, ale zaczyna też współpracę z tajną organizacją antynazistowską. Jego przyjaciel to odkrywa i próbuje szantażować Kurta, co zmusza głównego bohatera do zabicia go i ucieczki. Słuch o nim znika. Tymczasem najstarszy syn Kurta, Joshua, ma zamiar pracować dla podziemia... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Horas de Tormenta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Após 18 anos vivendo na Europa, o casal Sara e Kurt Muller vai visitar a mãe dela em Washington DC. Lá, um conde romeno descobre que a mala de Kurt está cheia de dinheiro e que ele trabalha para um grupo anti-nazista. O conde decide chantagea-lo, mas Kurt o mata. Agora o casal e os filhos precisam escapar. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dupa 18 ani petrecuți în Europa, Kurt Miller, soția lui, Sara și cei trei copii se întorc în SUA. Agenții naziști pornesc în urmărirea lor chiar dacă acum locuiesc în Washington... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дозор на Рейне |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Сара и Курт Муллер с тремя детьми возвращаются в дом ее матери в Вашингтоне после 18 лет, проведенных в Европе. Румынский князь, проживающий там, находит чемодан Курта полный денег… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alarma en el Rhin |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Tras pasar 18 años en Europa, el matrimonio formado por Sara y Kurt Muller y sus tres hijos regresa a casa de la madre de Sara en Washington. |
|
||||
|