Translations 3
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Night of The Yellow Bull |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1948 year. The hero of the film Serdar recalls his childhood, which he spent in post-war Ashgabat. At that time it was truly an international city, united by the bitterness of military losses and the happiness of the Victory that had happened. However, the subject of memories, alas, is far from nostalgic feelings. Indeed, on that day, the Ashgabat earthquake, tragic in its consequences, took place, which claimed the lives of two-thirds of the city's residents. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ночь жёлтого быка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1948 год. Герой фильма Сердар вспоминает свое детство, которое он провел в послевоенном Ашхабаде. В то время это был воистину интернациональный город, объединенный горечью военных потерь и счастьем случившейся Победы. Однако предмет воспоминаний, увы, далек от ностальгических чувств. Ведь в этот день состоялось трагическое по своим последствиям ашхабадское землетрясение, которое унесло жизни двух третей жителей города. |
|
||||
|