The Grotesque (1995)
← Back to main
Translations 5
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pervers |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sir Hugo Coal, és un aristòcrata excèntric amb una obsessió: una teoria radical sobre l'evolució dels dinosaures, capaç de despertar el món acadèmic. Mentre, la seva esposa americana Harriet, cada vegada se sent més frustrada en viure d'una manera tan opressiva. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lady Harriet, verwaarloosd door haar man, de eigenzinnige amateur paleontoloog Sir Hugo, probeert goed te maken wat ze heeft gemist met haar nieuwe butler. Als Sir Hugo na een beroerte stom en verlamd in een rolstoel zit, denken ze allebei dat ze hun doel hebben bereikt... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Grotesque |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sir Hugo is more interested in reconstructing dinosaur bones than in paying attention to his wife, Lady Harriet. He's not thrilled when daughter Cleo brings home her betrothed, Sidney, who aspires to be a poet. The new butler, Fledge, provides Lady Harriet with the attention she's been missing and then seduces Sidney. Did he have a role in Sidney's disappearance as well? |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die von ihrem Ehemann, dem schrulligen Amateurpaläontologen Sir Hugo, vernachlässigte Lady Harriet versucht mit ihrem neuen Butler Versäumtes nachzuholen. Als Sir Hugo nach einem Schlaganfall stumm und gelähmt im Rollstuhl sitzt, glauben die beiden, am Ziel zu sein .. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sir Hugo está más interesado en reconstruir huesos de dinosaurios que en prestar atención a su esposa, Lady Harriet. No le emociona cuando su hija Cleo trae a casa a su prometido, Sidney, que aspira a ser poeta. El nuevo mayordomo, Fledge, le brinda a Lady Harriet la atención que se estaba perdiendo y luego seduce a Sidney. ¿Tuvo también un papel en la desaparición de Sidney? |
|
||||
|