Гуфи: Пустили - скачут (1948)
← 返回主页面
翻译 6
俄语 (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гуфи: Пустили - скачут |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Гуфи показывает, как правильно выбрать победителя на скачках. |
|
||||
|
德语 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sie sind unterwegs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Goofy erklärt, worauf man beim Pferderennsport so alles achten muss. |
|
||||
|
意大利语 (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
All'ippodromo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pippo si dedica all'equitazione. |
|
||||
|
法语 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ils Sont Partis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dingo au milieu de ses congénères se rend à une course de chevaux... |
|
||||
|
瑞典语 (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jan Långben spelar på toto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den här gången är det dags att ge sig in i hästkapplöpningens värld. Långben visar oss det rätta sättet att välja en vinnare att satsa sina pengar på. Det visar sig att loppet blir väldigt jämnt och måste avgöras på målfotot. Vem vinner eller försvinner? |
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
They're Off |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
At the race track, various spectators (all Goofy lookalikes) are playing the ponies. A posh rich Goofy bets on the equally posh Snapshot III while another more common looking Goofy bets on the bedraggled Old Moe. When the race begins, Snapshot and the rider are so overconfident they wait a few minutes after the race has begun to start running. When they finally do get going, Snapshot is not above stooping to dirty tricks such as tripping and biting the other horses. Sadly, Snapshot's vanity is what costs him winning the race (he stops to pose for the photo finish) and Old Moe is declared the winner. |
|
||||
|