Преводи 6
Английски (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Leathernose |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After being hurt in the face, Count de Roger Tinchebraye is forced to hide his disfigured face behind a leather mask. Dispirited for a while, he decides to become a Casanova-like seductor. When he meets true love, cynical Roger does not believe in it and lets pure Judith marry an old marquis. But once Judith's husband dies, he sees Judith again, shows her his disfigured face, which does not discourage the young woman from loving him. Nevertheless, he distances himself from her forever |
|
||||
|
Български (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Коженият нос или Благородния любовник |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Граф Роже дe Таншбрей (Жан Маре) почти загубва живота си в битка с казаците в Шампан, по време на Френската кампания през 1814 г., която се превръща в прелюдия към падането на Наполеон. Той оцелява, но лицето му е обезобразено от сабята на казак. За съблазнителя, това е ужасен удар. Завръща у дома в Нормандия, но не се разделя с маската си. Тя компенсира изгубената му красота, за да се впусне в безкрайни похождения. Докато не среща момиче на име Жюдит де Рийс... |
|
||||
|
Испански (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nariz de cuero |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tras ser herido en la cara en combate, el conde Roger de Tinchebraye se ve obligado a esconder su cara desfigurada tras una máscara de cuero y decide convertirse en un Casanova. Cuando encuentra el verdadero amor, el cínico Roger lo ignora y permite que la pura e inocente Judith se case con un viejo marqués; tras la muerte de su esposo, Judith se vuelve a encontrar con Roger, quien le muestra su cara desfigurada, lo cual no la desalienta en absoluto. |
|
||||
|
Италиански (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Naso di cuoio - Gentiluomo d'amore |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il conte Roger de Tachebray ha avuto il volto sfigurato e il naso asportato da una sciabolata ricevuta nel corso di una battaglia. Solo le cure di un amico medico lo salvano da morte certa. Il conte riprende così, con una maschera di cuoio che gli copre parte del volto (da cui il suo soprannome) la sua vita di libertino impenitente, fino a quando si innamora dell'unica donna che lo respinge. |
|
||||
|
Руски (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Кожаный нос |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Граф Роже де Таншбрей был сочтён погибшим в сражении с казаками в Шампани, во время Французской кампании 1814 года, ставшей прелюдией к падению Наполеона. Однако он сумел выжить, но на лице остались страшные шрамы от казацкой сабли. Для соблазнителя и сердцееда это страшный удар. Он возвращается домой в Нормандию в маске. Кожаный Нос компенсирует утраченную красоту эротическими безумствами, вошедшими в легенды. До тех пор, пока ему не встретится девушка по имени Жюдит де Рьюсс, которая попытается ценой своей благородной души и репутации утихомирить его отчаяние. Она даже готова выйти за него замуж, но Таншбрей, несмотря на свои чувства к ней, отказывается… В образе Кожаного Носа представлена молодёжь Франции, потерявшая ориентиры после Революции и падения империи и безуспешно пытающаяся найти выход. |
|
||||
|
Френски (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nez de cuir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'histoire dramatique d'un jeune homme defigure pendant la Campagne de France et oblige de porter un masque dissimulant sa mutilation. |
|
||||
|