الترجمات 4
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Esta noche o nunca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Laurent es un dibujante publicitaro que está apunto de ver cumplido su sueño ya que por fin va a representarse una de las comedias musicales que tiene escritas. Pero la adversidad le jugará una mala pasada cuando Juliette, su estrella principal, sufra un accidente de circulación y Laurent se vea en la obligación de encontrar a toda prisa una suplente para encabezar el reparto. Quizá por la urgencia de las circunstancias, a Laurent no se le ocurre que la solución está ante sus ojos, pues Valérie, su novia, formada en un conservatorio, está deseosa de demostrar sus aptitudes artísticas y que puede hacerse con el rol principal. |
|
||||
|
الإنجليزية (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tonight or Never |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Laurent is theatrical director, his girl Valerie an aspiring actress. Their relationship begins to fracture when Valerie doesn’t get the role in Laurent’s play. |
|
||||
|
الروسية (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сегодня вечером или никогда |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Лоран – театральный режиссёр, его девушка Валери – начинающая актриса. Их отношения начинают трещать по швам, когда Валери не получает роль в новой пьесе Лорана. |
|
||||
|
الفرنسية (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ce soir ou jamais |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Des jeunes gens montent un spectacle, mais au dernier moment il faut remplacer la vedette principale. Cela provoque au sein du groupe des révélations d'ordre sentimental... |
|
||||
|