Discusión Harry Potter and the Philosopher's Stone

Since the original title of "Harry Potter and the Philosopher's Stone" is already English, shouldn't the "Translated Title (English)" also be "Harry Potter and the Philosopher's Stone", and "Sorcerer's Stone" should be an alternative title? From looking at the Wikipedia article, it appears that it is only called "Sorcerer's Stone" in a few countries. What are everyone else's thoughts?

5 respuestas (en la página 1 de 1)

Jump to last post

Hi Philosopher's

On the English page the English translation should be empty or the same like the original title, otherwise you would overwrite the original title in the overview. You can add additional English titles under the field "alternative titles", so if you going to search for them you are going to find your movie under the original title as well as under the alternative titles.

I just meant, which one should we have as the main English title? Philosopher's or Sorcerer's? Should we have Sorcerer's as an alternative title instead, and have the "Translated Title" field blank?

The Original Tile will be "Harry Potter and the Sorcerer's Stone" and the english title should be blank or the same like the original tile. As it is mentioned on imdb. The Philosopher's should be an alternative title, because there is in tmdb no difference between british or us english.

http://www.imdb.com/title/tt0241527/releaseinfo?ref_=tt_dt_dt#akas

Hi, I'm sorry to reopen this again, but shouldn't the original title be "Harry Potter and the Philosopher's Stone" as it was released several months earlier in the UK, and that is where the film and book originate? And then "Harry Potter and the Sorcerer's Stone" should be an alternative title?

Edit: Also, I see that IMDB says that Sorcerer's Stone is the original title for the USA. But wouldn't Philosopher's be original for worldwide release?

Thanks, Jack :)

Hmmm? That is a excellent question, precisely because it is an British movie. I didn't notice that the displayed title is just the USA one.

EDIT

Yeah how it is in the tmdb database is it right then.

Harry Potter and the Philosopher’s Stone is the original title and Sorcerer's Stone is alternative

I've changed the english title

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión