逆来顺受 (1954)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
逆来顺受 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在一个风和日丽的日子里,唐老鸭(克拉伦斯·纳什 Clarence Nash 配音)驱车来到景色宜人的布朗斯特国家公园。在四处游玩前,他随一众游客一同聆听管理员的告诫,譬如不能乱扔垃圾等等,尤其不能打扰熊的生活。与此同时,管理员还叮嘱那群棕熊,一定要和游客和睦相处,切忌盗窃,否则将被制成熊皮出售。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Grin and Bear It |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald Duck arrives at Brownstone National Park. The park's ranger, J. Audubon Woodlore, asks the bears to participate with the tourists but...no stealing! Humphrey decides to pair with Donald particularly because of the roast ham he has. When Donald doesn't reward the bear with his food, Humphrey tries a variety of means to get the ham finally getting Donald's attention by lying down on the road pretending that Donald ran over him. After Donald pays up with food, he sees through the scheme and struggles with Humphrey. After the ranger makes Donald and Humphrey clean up the resulting mess, he too notices the ham and makes off with it but is scolded for it by Donald and Humphrey. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Donald visite le parc de Brownstone |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald et une horde de touristes arrivent pour visiter le parc national. Après leur avoir rappelé les règles de conduite, le ranger responsable des ours leur envoie les ours à qui il rappelle que si un ours était pris en train de voler, il finirait en carpette... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Bärenparadies |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald Duck besucht den Brownstone National Park. Der Ranger des Parks, J. Audubon Woodlore, bittet die Bären, die Touristen zu unterhalten, aber... nicht stehlen! Humphrey beschließt, sich mit Donald zusammenzutun, weil er einen Schinkenbraten hat. Als Donald sein Essen nicht mit dem Bären teilt, versucht Humphrey mit verschiedenen Mitteln, an den Schinken zu kommen... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sorridi e sopportalo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In apertura vediamo Ocarina dettare le regole che dovranno essere seguite sia dai turisti che dagli orsi. Questi ultimi sono infatti tenuti ad intrattenere i visitatori del parco, arruffianandoseli allo scopo di farsi nutrire da loro. Il tutto senza mai derubarli, pena la trasformazione in tappeti di pelle. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Znoś to pogodnie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kaczor Donald przyjeżdża zwiedzać park Brownstone. Na miejscu strażnik Woodlore szczegółowo instruuje turystów jak mają się zachowywać w stosunku do niedźwiedzi, a następnie jasno objaśnia niedźwiedziom, że nie wolno im okradać gości. Jeden ze zwierzaków, Humphrey, nie zamierza jednak zastosować się do tego zakazu, a jego szczególną uwagę przykuwa pieczona szynka Kaczora Donalda. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дональд Дак: Улыбнись и перенеси это |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Дональд Дак прибывает в Национальный парк Браунстоун. Рейнджер парка просит медведей дружить с туристами и ... не воровать у них! |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Donald visita el parque de Brownstone |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El Pato Donald llega al Parque Nacional Brownstone. El guardabosques del parque, J. Audubon Woodlore, pide a los osos que participen con los turistas pero... ¡nada de robar! Humphrey decide hacer pareja con Donald sobre todo por el jamón asado que tiene. Cuando Donald no recompensa al oso con su comida, Humphrey intenta una variedad de medios para que el jamón finalmente llame la atención de Donald, tumbándose en el camino fingiendo que Donald lo atropelló. Después de que Donald paga con comida, se da cuenta del plan y lucha con Humphrey. Después de que el guardabosques hace que Donald y Humphrey limpien el desorden resultante, él también se da cuenta del jamón y se escapa, pero Donald y Humphrey lo regañan por ello. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kalle Ankas björnäventyr |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kalle Anka anländer Brownstones nationalpark. Parkens skogsvaktare, J. Audubon Woodlore, ber björnarna att mingla med turisterna men viktigast...stjäl ingenting! Humphrey bestämmer sig för att para ihop sig med Kalle då han har en rökt skinka. När Kalle inte belönar honom med sin mat blir han sur och försöker få hans uppmärksamhet på olika sätt, men utan framgång. |
|
||||
|