English (en-US)

Title

Ali Baba and the Forty Thieves

Taglines

Overview

A lord’s servant, Ali Baba, is sent to retrieve a slave for his master, but ends up on an adventure filled with gold, mischief, love, and forty famous thieves instead.

1h 32m

Bulgarian (bg-BG)

Title

Али Баба и 40-те разбойници

Taglines

Overview

Али Баба по случайност открива пещерата, в която Абдул и неговите 40 разбойника крият всичката си плячка. Той взима точно толкова скъпоценности, колкото ще му стигнат, за да си купи красивата робиня Моргана. Нейният господар Касим обаче играе в комбина с Абдул и двамата имат много специални планове за Али Баба по време на неговата първа брачна нощ!

1h 29m

Chinese (zh-CN)

Title

阿里巴巴和四十大盗

Taglines

Overview

  憨厚乐观的阿里巴巴是卡西莫老爷的仆役,这日奉命去集上买回舞女莫尔基拉。卡西莫对舞女欲行不轨,阿里巴巴施计救出莫尔基拉,在为莫尔基拉购买宠物的路上,四十大盗打劫驼队,阿里巴巴藏身藤笼,混进盗贼藏宝的洞穴并记下开门口诀。凭洞中数之不尽的金银珠宝,阿里巴巴摇身一变成为阿里老爷,并与莫尔基拉结为伉俪。听到风声的四十大盗头领登门试探,同时藏身酒窖的盗贼们跃跃欲试,准备在宴会上夺回宝藏。虔诚的阿里巴巴相信,真主将这笔财富交托给他,是有独到的用心……

1h 33m

Czech (cs-CZ)

Title

Ali - Baba a 40 loupežníků

Taglines

Overview

Dobrodružný příběh na motivy pohádek Tisíce a jedné noci. Ali-Baba je sluhou bohatého pana Cassima. Ten ho jednoho dne pošle na trh, aby mu přivedl otrokyni. Ali-Baba tam objeví krásnou tanečnici Morgianu, avšak sám se do ní bezhlavě zamiluje. Brzy objeví tajnou cestu do zlodějského doupěte plného zlata, kde ukradne obnos potřebný na to, aby mohl svoji milovanou vykoupit z otroctví. Vůdce loupežníků si však takovou troufalost nenechá líbit. Zburcuje svou bandu a vydají se Ali-Babovi po krku!

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

De dienaar van een heer, Ali Baba, wordt gestuurd om een ​​slaaf voor zijn meester op te halen, maar belandt in een avontuur vol goud, kattenkwaad, liefde en in plaats daarvan veertig beroemde dieven.

French (fr-FR)

Title

Ali Baba et les Quarante Voleurs

Taglines

Overview

Ali Baba, serviteur du riche marchand Cassim, achète pour ce dernier la danseuse Morgiane au marché des esclaves. Séduit par la jeune femme, qu'il trouve trop belle pour son maître, Ali Baba l'endort avec un philtre. Puis, pour faire plaisir à Morgiane, il s'en va chercher un magnifique perroquet vert que la belle esclave avait remarqué dans une caravane. Alors qu'il négocie le prix de l'oiseau avec les nomades, la caravane est attaquée par quarante voleurs. Caché dans un panier, Ali Baba est emmené dans le repaire des brigands, une caverne qui renferme un fabuleux butin. Sur place, le serviteur de Cassim entend les mots magiques qui permettent d'ouvrir l'accès à la grotte. Ali Baba, qui se demandait comment racheter Morgiane à son maître pour l'épouser, décide de saisir cette opportunité de s'enrichir...

1h 32m

German (de-DE)

Title

Ali Baba

Taglines

Overview

Der einfache Ali Baba verliebt sich in die schöne Sklavin Morgiane, die jedoch seinem Herrn, dem griesgrämigen Cassim, gehört. Aber Ali Baba will sich nicht kampflos geschlagen geben und verteidigt Morgiane vor den Zugriffen Cassims, wo er nur kann. Das Schicksal meint es schließlich gut mit Ali Baba, als er in einem Versteck Abdul, den Chef einer Räuberbande, belauschen kann …

1h 32m

Greek (el-GR)

Title

Ο Αλί Μπαμπά και οι 40 Κλέφτες

Taglines

Overview

1h 32m

Hungarian (hu-HU)

Title

Ali baba és a negyven rabló

Taglines

Overview

Ali Baba szegénylegényként éli életét, mígnem véletlenül mesés kincsre lel egy rablóbanda rejtekhelyén, egy barlangban. A rablóbanda által összelopott kincsek között Ali talál egy lámpást, s abban egy évszázadok óta ellustult jótékony szellemet, a Dzsinn-t. Amikor a rablók felfedezik néhány kincsük eltűnését, bosszút akarnak állni. Ali-nak azonban sikerül visszavernie a rablók támadását az elmés és mulatságos Dzsinn segítségével.

Italian (it-IT)

Title

Alì Babà

Taglines

Overview

Da un soggetto di Cesare Zavattini. Dopo molte avventure Alì Babà sposa la schiava del suo padrone. Essendo a conoscenza del nascondiglio di un favoloso bottino vi porta gli amici poveri ma questi, invece di dividerselo serenamente, si azzuffano.

Korean (ko-KR)

Title

알리바바와 40인의 도적

Taglines

Overview

영주의 하인 알리 바바는 주인을 위해 노예를 구하러 보내지지만, 결국 금, 장난, 사랑, 그리고 40명의 유명한 도둑들로 가득한 모험을 하게 된다.

Polish (pl-PL)

Title

Ali-Baba i 40 rozbójników

Taglines

Overview

Romanian (ro-RO)

Title

Ali Baba și cei patruzeci de hoți

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Али Баба и 40 разбойников

Taglines

Overview

Али-Баба — добрый, веселый и немного чудаковатый слуга богатого господина Кассима. Он немолод, беден и некрасив. Но зато как обаятелен!

Али-Бабу полюбила красавица Моржана — наложница, которую он сам выбирал на невольничьем рынке для Кассима.

Что же делать? Нужно найти способ разбогатеть. Но, как бывает в сказке, богатство само находит доброго человека. Надо лишь вовремя оказаться в нужном месте и сказать: «Сезам, откройся!».

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Alí Babá y los cuarenta ladrones

Taglines

Overview

Ali Baba (Fernandel) es enviado por su amo Casim a comprar una nueva esclava. Como la muchacha no es feliz en el harén, Alí le compra un loro para que la entretenga, pero le promete, además, que hará todo lo posible por sacarla de allí. La oportunidad llega cuando, accidentalmente, escucha a unos bandidos las palabras claves, “Ábrete, Sésamo”, que permiten abrir la gruta en la que se esconde un fabuloso tesoro.

Swedish (sv-SE)

Title

Ali Baba och de 40 rövarna

Taglines

Overview

Den rike orientaliske lorden Cassims betjänt Ali Baba skickas iväg för att skaffa en kvinnlig slav. Istället kommer han tillbaka med danserskan Morgiane som han blivit förtjust i. På vägen tillbaka överfölls han av Abdels 40 rövare. Ali gömmer sig och får då höra talas om Sesams grotta. Med hjälp av stulna pengar köper han sig en plats att bo för sig själv, Morgiane och en tiggare. Lord Cassim ser till att fylla Ali för att få veta var han fått tag i pengarna och planerar att råna honom i samband med bröllopet med Morgiane.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Алі Баба і 40 розбійників

Taglines

Overview

Алі Баба - добрий, веселий і трохи дивакуватий слуга заможного пана Касіма. Він бідний, підстаркуватий і негарний. Але зате який цікавий! Алі Бабу полюбила красуня Морджана – наложниця, яку він сам вибирав на невільницькому ринку для Касіма. Що ж робити? Потрібно знайти спосіб розбагатіти. Але, як буває в казці, багатство саме знаходить добру людину. Потрібно лише вчасно опинитися в потрібному місці та сказати: "Сезам, відчинися!"

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login