Fordítások 25
angol (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Love in the Time of Cholera |
|
||||
Szlogenek |
|
|||||
Összefoglaló |
In Colombia just after the Great War, an old man falls from a ladder; dying, he professes great love for his wife. After the funeral, a man calls on the widow - she dismisses him angrily. Flash back more than 50 years to the day Florentino Ariza, a telegraph boy, falls in love with Fermina Daza, the daughter of a mule trader. |
|
||||
|
bolgár (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Любов по време на холера |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
В края на XIX век, в Картахена, Колумбия, един млад телеграфист и поет се влюбва лудо в най-хубавото момиче в града и му се заклева във вечна любов. Тъй като Флорентино е беден, бащата на Фермина го отхвърля като неподходящ кандидат и отвежда дъщеря си в планината. Няколко години по-късно я омъжва за богат млад лекар. Двойката пътува по света и когато се връща в Колумбия след време, Фермина сякаш е забравила своята първа любов... Но Флорентино никога не я забравя. Дори когато търси утеха в прегръдките на случайни завоевания. Единственият му стремеж е да забогатее, за да бъде достоен за деня, когато Фермина ще бъде негова. 51 години, 9 месеца и 4 дни по-късно двамата се срещат отново... Хавиер Бардем изглежда еднакво убедителен в ролята на съблазнител, колекционер на жени и на отчаяно влюбен поет с девствена душа. |
|
||||
|
cseh (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Láska za časů cholery |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Adaptace jednoho z nejslavnějších románů klasika světové literatury dvacátého století. Florentino Ariza (Javier Bardem) se jako mladík zamiluje do nádherné Ferminy (Giovanna Mezzogiorno). Ta ovšem jeho lásku odmítne a její otec ji vzápětí donutí vzít si váženého lékaře Urbina (Benjamin Bratt). S tím se ovšem Florentino nesmíří a stále se o Ferminu pokouší. Zatímco Ariza je romantický snílek, který z nešťastné lásky padá do náručí celkem 622 jiných žen. Urbino reprezentuje řád a pokrok. Je systematický, cynický a jeho největším cílem je zbavit obyvatele Venezuely devastujících epidemií cholery. Fermina si záhy uvědomí, že její manželství jí sice zaručuje bezstarostný život, ale touhu po lásce nezasytí. Když se jednapadesát let poté, co jí Florentino poprvé vyznal lásku, konečně znovu setkávají, Urbino je již po smrti. A oni tak stojí před finálním rozhodnutím, jestli svůj fatální vztah konečně naplní. |
|
||||
|
dán (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Kærlighed i koleraens tid |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Som ung mand forelsker Florentino sig i Fermina, som han har kendt siden sin barndom. Men deres kærlighed slukkes hårdt og brutalt af Ferminas far, og Fermina bliver i stedet gift med lægen, Juvenal Urbino. Men Florentino kan ikke komme sig over sin forelskelse og længes konstant efter hende, selvom han forsøger at dulme længselen med den ene elskerinde efter den anden. Men da lægen Urbino dør, øjner han sin chance – 53 år, 7 måneder og 11 dage efter at han sidst erklærede hende sin kærlighed. |
|
||||
|
francia (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
L'Amour aux temps du choléra |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Fin XIXème siècle, Cartagena, Colombie. Un jeune télégraphiste pauvre et poète, Florentino, tombe amoureux fou de la plus jolie des jeunes filles, Fermina. Sous les amandiers d'un parc, il lui jure un amour éternel et elle promet de l'épouser. Mais le père de Fermina, furieux, se promet de séparer les jeunes amants. Quelques années plus tard, celle qui est devenue une éblouissante jeune femme, irrésistible de grâce et d'intelligence, épouse Juvenal Urbino, un jeune et riche médecin, plutôt que le médiocre Florentino. L'homme qui a réussi à endiguer l'épidémie de choléra de la ville part s'installer avec son épouse à Paris. Lorsqu'ils reviennent à Cartagena plusieurs années après, Fermina a tout oublié de son premier amour... Florentino, lui, ne l'a pas oubliée. Devenu un riche armateur, il collectionne les liaisons féminines mais brûle toujours d'amour pour la belle Fermina... |
|
||||
|
holland, flamand (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
— |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
In dit epische liefdesverhaal volgen we de gedoemde relatie van Florentino (Javier Bardem) en Fermina (Giovanna Mezzogiorno) tegen de achtergrond van het prachtige Zuid-Amerikaanse landschap. Toen Florentino de dertienjarige Fermina zag, werd hij op slag verliefd. Het noodlot drijft hen uit elkaar en Fermina trouwt met een ander. Florentino beleeft talloze affaires. Ruim vijftig jaar later lijkt hun liefde opnieuw een kans te krijgen… Gebaseerd op de legendarische bestseller van Gabriel Garcia Marquez. |
|
||||
|
héber (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
אהבה בימי כולרה |
|
||||
Szlogenek |
|
|||||
Összefoglaló |
בקולומביה של המאה ה-19 פלורנטינו אריסה ופרמינה מתאהבים. אביה הקשוח של פרמינה והמציאות מפריעים לרומן ולבסוף פרמינה מתחתנת עם רופא עשיר. גם העשורים שחולפים והנישואין לא מכבים את אש אהבתה לפלורנטינו. בזמן שפרמינה נמצאת בדכאון בגלל שאיננה מממשת את אהבתה פלורנטינו מנסה למצוא מזור לליבו השבור כשהוא מקפץ בין סטוץ אחד למשנהו, בעודו ממשיך לחשוב על אהבת נעוריו. |
|
||||
|
koreai (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
콜레라 시대의 사랑 |
|
||||
Szlogenek |
|
|||||
Összefoglaló |
청년시절 한눈에 반한 첫사랑의 그녀와 집안의 반대로 헤어진 후, 다른 남자와 결혼한 그녀의 결혼생활이 끝나기를 51년 9개월 그리고 4일 동안 기다려온 한 남자의 끝없는 사랑... 그의 지고지순한 사랑은 과연 이루어질 수 있을까?! |
|
||||
|
kínai (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
霍乱时期的爱情 |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
长达半个世纪的爱情故事。 19世纪末期哥伦比亚的喀他赫纳,电报员Florentino Ariza(Javier Bardem 饰)爱上了富商的女儿Fermina Daza(Giovanna Mezzogiorno 饰),他用热情洋溢的情书打动了Fermina Daza的心,二人迅速相恋。然而,由于身份地位的悬殊,Fermina Daza不得不屈从于父亲,离开了喀他赫纳,在年轻的Fermina Daza看来,二人的爱情只是少不更事的幻觉而已。 几年后,Fermina Daza在父亲的安排下,嫁给了有好感的医生Dr. Juvenal Urbino(Benjamin Bratt 饰)。正值霍乱时期,一个医生丈夫不仅能带来优渥的生活,更是生命有力的保障。Fermina Daza渐渐忘记了当年的事情。可是Florentino Ariza却没有忘记,当年一无所有的青涩少年,继承了伯父的遗产,成为富有的船商,他经历着不同的女人,但是内心却对Fermina Daza念念不忘,他能做的事情,就是等待,等待重逢的那一天,纵然五十多年过去,对她的心意还一如往昔。 |
|
||||
|
lengyel (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Miłość w czasach zarazy |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Florentino, odrzucony przez piękną Ferminę w młodym wieku, poświęca większość swojego dorosłego życia sprawom cielesnym jako desperacką próbę uzdrowienia złamanego serca. |
|
||||
|
litván (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Meilė choleros metu |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
1879 m. jaunuolis Florentino įsimyli gražuolę Ferminą. Jų jausmai yra abipusiai, tačiau Ferminos tėvas dukrai organizuoja vestuves su turtingu gydytoju Junevalu. Fermina susitaikė su likimu, o Florentinas spėjo patenkinti 622 moterų ir viską aprašyti užrašų knygelėje. Prabėgo 50 metų ir Florentinui nusišypsojo sėkmė – po dėdės mirties jam atiteko laivybos kompanija, o ir Ferminos vyrą jau aplankė mirtis... |
|
||||
|
magyar (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Szerelem kolera idején |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Florentino első látásra beleszeret Ferminába. A gazdag kereskedő azonban nem hajlandó gyermekét szegény hivatalnokhoz adni. Hogy elszakítsa őket egymástól, Ferminát másik városba költözteti. Kezdetben a két fiatal még levelez egymással, de az évek múlásával a lány feleségül megy a jómódú orvoshoz. Dr. Urbino sokat tett a Cartagena városát pusztító kolerajárvány megfékezéséért. Miközben Fermina elfeledkezik volt szerelméről, Florentino sosem felejti őt. Megszállottan keresi a szerelmet, de képtelen szabadulni Fermina emlékétől. |
|
||||
|
modern görög (1453-) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Ο Ερωτας στα Χρόνια της Χολέρας |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Ο Florentino Ariza (Javier Bardem) έζησε την απόρριψη σε νεαρή ηλικία, από την όμορφη Fermina (Giovanna Mezzogiorno) και έκτοτε εστίασε στις σαρκικές απολαύσεις για να προσπαθήσει να γιατρέψει την πληγωμένη του καρδιά. |
|
||||
|
német (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Die Liebe in den Zeiten der Cholera |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Nach dem Tod von Juvenal Urbino erklärt der 72-jährige Florentino Arizo dessen Witwe Fermina seine Liebe. 51 Jahre, neun Monate und vier Tage habe er auf diesen Moment gewartet. Dabei war es damals Liebe auf den ersten Blick gewesen, als sich der Bote und das Mädchen aus reichem Haus begegneten. Doch Fermina heiratet den Arzt Urbino und führt keine überglückliche, aber doch eine stabile Ehe. Florentino hingegen, der sich in der Schifffahrtsgesellschaft seines Onkels hocharbeitet, liebt im Verlauf der Jahre über 600 Frauen. |
|
||||
|
olasz (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
L'amore ai tempi del colera |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Cartagena 1879. Florentino Ariza (Unax Ugalde) è un giovane poeta che lavora come telegrafista per Lotario Thugut (Liev Schreiber), questi lo incarica di consegnare un telegramma alla famiglia Daza, appena arrivata in città. Una volta arrivato alla residenza della famiglia Daza, Florentino, incrocia lo sguardo con la bella Fermina (Giovanna Mezzogiorno), ed è immediato colpo di fulmine. |
|
||||
|
orosz (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Любовь во время холеры |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Прекрасный, но бедный юноша Флорентино Ариза признается Фермине Дазе в вечной любви, однако девушка выходит замуж за более состоятельного поклонника. Но Флорентино не отступается от своей любви. Он верит. Верит и ждет. Проходит путь от посыльного до преуспевающего судового магната, добивается богатства, славы и признания в надежде когда-нибудь заполучить свою Фермину. Проходит больше полувека. Роковая случайность и…влюбленные снова готовы кинуться в объятия друг друга. |
|
||||
|
portugál (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
O Amor nos Tempos do Cólera |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Um homem se apaixona, perdidamente, por uma mulher, que também o quer. Eles são afastados pelo pai dela mas, quando ela retorna, nada mais quer com ele. Ele passa a acompanhar sua vida, sonhando com o momento em que ficarão juntos. |
|
||||
|
portugál (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
— |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Na Colômbia, logo após a Grande Guerra, um velho cai de uma escada; morrendo, ele professa grande amor por sua esposa. Após o funeral, um homem visita a viúva - ela o dispensa com raiva. Volte mais de 50 anos para o dia em que Florentino Ariza, um garoto do telégrafo, se apaixona por Fermina Daza, filha de um comerciante de mulas. |
|
||||
|
spanyol, kasztíliai (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
El amor en los tiempos del cólera |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Adaptación de la mundialmente famosa novela del Premio Nobel Gabriel García Márquez, cuenta la apasionante historia de Florentino Ariza, un poeta que descubre la pasión de su vida cuando se encuentra con Fermina Daza (una joven de padre acaudalado). Comienza entonces un intercambio de apasionadas cartas con promesas de amor, que se verá abruptamente interrumpido cuando el padre de la joven, tras descubrir el idilio, decida llevársela lejos de Florentino. Pero la distancia no va a conseguir que el amor de Florentino decaiga, y será capaz de esperar todo el tiempo que sea necesario para estar con la mujer que ama. |
|
||||
|
spanyol, kasztíliai (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
El amor en los tiempos del cólera |
|
||||
Szlogenek |
|
|||||
Összefoglaló |
Adaptación de la famosa novela del Premio Nobel colombiano Gabriel García Márquez. Florentino Ariza es un poeta que se enamora locamente de Fermina Daza, una joven que pertenece a una familia acaudalada. Comienza entre ellos una apasionada correspondencia epistolar que se verá abruptamente interrumpida cuando el padre de ella, tras descubrir el idilio, decide llevársela lejos de su amante. |
|
||||
|
svéd (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Kärlek i kolerans tid |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Äkta kärlek varar för evigt. Den vackra och egensinniga Fermina är svårflörtad och avvisar ilsket raden av friare. När Florentino får syn på henne blir han hjälplöst förälskad och för evigt fast. Han uppvaktar henne på avstånd med serenader och långa lidelsefulla brev. Efter månader av brevväxling tackar hon ja till äktenskap men ångrar sig och avböjer grymt. Istället gifter hon sig med den stilige läkaren Juvenal Urbino. Florentino ger dock inte upp utan väntar i årtionden på ett nytt tillfälle att få förklara Fermina sin kärlek. |
|
||||
|
szerb (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Љубав у доба колере |
|
||||
Szlogenek |
|
|||||
Összefoglaló |
Овај романтични еп обухвата период од пола века у Картагени, у Колумбији, и приповеда причу о човеку који је спреман да преко 50 година чека своју праву љубав. Флорентино Ариза, песник и телеграфиста, открива највећу страст у животу када види Фермину Дазу кроз прозор виле њеног оца. Низ Флорентинових страствених писама пробуди лепотичино срце, али се њен отац, обузет гневом након сазнања о њиховој вези, заклиње да ће их заувек раздвојити. Фермина се удаје за богатог и углађеног аристократу др Урбина, који је у Картагену донео ред и лекове, растерујући таласе колере која је опседала град. Он је одводи у Париз на дужи период, а када се врате у Картагену, испоставља се да је она заборавила своју прву љубав. Али, Флорентино није заборавио њу. Његово срце је стрпљиво и он ће чекати читав живот да би поново био с Фермином. |
|
||||
|
török (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Kolera Günlerinde Aşk |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Terk edilmiş bir sevgilinin, yeniyetmelik yıllarından başlayarak yaşlılığın alacakaranlığına dek süren yarım yüzyıllık aşkının öyküsü.Florentino Ariza,13 yaşında ilk gördüğü andan beri güzel bir Latin kadını olan Fermina Dazave'ye karşılıksız bir aşk duymaktadır. Ancak kızı Fermina için Florentina'dan daha iyi bir damat düşünen baba kızını evden uzaklaştırır. Doktor Juvenal Urbino ise iyi bir damat adayı olarak karşılarına çıkacak, olaylar bu aşk üçgeninde beklenmedik sürprizlerle ilerleyecektir. |
|
||||
|
ukrán (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Кохання за часів Чуми |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Вродливий, але бідний хлопець Флорентіно Аріза зізнається Ферміні Дазе у вічному коханні, проте дівчина виходить заміж за спроможнішого залицяльника. Але Флорентіно не відступає від своєї любові. Він вірить. Вірить і чекає. Проходить шлях від посильного до процвітаючого корабельного магната, здобуває багатство, славу і визнання в надії коли-небудь здобути свою Ферміну. Минає більше півстоліття. Випадковість і закохані знову готові кинутись в обійми один одного. |
|
||||
|
vietnami (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Tình Yêu Thời Thổ Tả |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Câu chuyện lấy bối cảnh của cảng biển Caribbean những năm 1880, vào thời mà đại dịch thổ tả đã hạ gục biết bao người. Có anh chàng điện tín viên Florentino Ariza đã gặp và yêu say đắm nàng Fermina Daza, thiếu nữ có dáng đi kiêu hãnh của một loài “hoẵng cái”. Hai người cùng bốc cháy trong tình yêu qua những cánh thư và những tờ điện tín, nhưng cuối cùng cô gái đã phải làm một cuộc “viễn du để tìm quên lãng” vì cha cô đã phát hiện ra mối tình vụng trộm giữa 2 người… |
|
||||
|