翻译 8
俄语 (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Влечение |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Никто и никогда не узнает, о чем думает женщина. Это безумный мир, в котором одни любят, а другие ненавидят, ревнуют и мстят. В этом убедился владелец радиошоу, встретивший свою бывшую подружку, которая познакомила его с очаровательной актрисой |
|
||||
|
德语 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Moderator einer Radiosendung, die sich auf Beziehungstipps spezialisiert hat, hat im eigenen Leben genug Beziehungsarbeit zu leisten, als sich seine Geliebte von ihm trennt. Da er versucht, das Problem rabiat zu lösen, stellt sich sein Chef und Freund schützend vor die Ex-Geliebte, gibt diese Position allerdings auf, als sich der Mann in eine junge Schauspielerin zu verlieben scheint, und zettelt seinerseits ein Psychospiel an. Unausgegorener Thriller, der keine Identifikationsfiguren, sondern nur eine Nummern-Revue paranoider Charaktere liefert, die ihre Spielchen aus reinem Selbstzweck betreiben. |
|
||||
|
汉语 (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
白上之黑 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
法语 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un écrivain se retrouve prisonnier d'une passion amoureuse dévastatrice. |
|
||||
|
波兰语 (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Obsesja miłości |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pisarz / prowadzący program radiowy nie bierze pod uwagę jego własnych rad, gdy prześladuje swoją byłą dziewczynę, a następnie angażuje się z jej przyjaciółką aktorką. |
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Attraction |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A writer/radio advice show host fails to heed his own advice as he stalks his ex-girlfriend and then becomes involved with an actress friend of hers. |
|
||||
|
荷兰语 (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hun liefde is al een tijdje voorbij maar Matthew heeft nog steeds sterke gevoelens voor Liz. Omdat Matthew's absurde gedrag op stalking begint te lijken neemt Liz Garret in vertrouwen, maar al snel blijkt dat het beschermen van Liz niet het enige is waar Garret belangstelling voor heeft. Als Matthew verliefd wordt op Corey, een goede vriendin van Liz, begint zijn belangstelling voor Liz af te nemen maar in plaatsvan opgelucht te zijn is Liz diep teleurgesteld en jaloers. Is een obsessie echt ongezond als het begeerde object eigelijk van deze obsessie geniet? |
|
||||
|
西班牙语 (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Atracción peligrosa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Aunque su relación finalizó hace ya mucho tiempo, Matthew está todavía colgado de Liz hasta el punto que ella es su obsesión. Preocupada por su vida, Liz confía en un amigo de Matt, Garrett, pero éste lleva otras intenciones. Mientras Corey, la mejor amiga de Liz, se enamora de Matt. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|