Alemán (de-DE)

Título

Kalamitäten

Eslóganes

Resumen

Checo (cs-CZ)

Título

Kalamita

Eslóganes
Česká filmová komedie o tom, že když padá sníh, tak se ochlazuje
Resumen

Honza zanechá studia a vrací se domů. Jeho otec pracuje u železnice. Syn se rozhodne zachovat rodinnou tradici a jít ve stopách svého otce. Uchází se o práci strojvůdce. Je donucen zorientovat se v byrokratické mašinérii a snaží se novému prostředí přizpůsobit, což se zdá být nemožné. Honza je hrdinou dalších absurdních epizod z každodenního života tohoto malého společenství. Cesta do řeznictví nebo rande se ženou nejčastěji skončí abstraktně, ba přímo nelogicky. Tento stav společenské apatie a nedostatku solidarity končí, když Honza poprvé samostatně řídí vlak. V jednu chvíli vlak zastavuje uprostřed polí

1h 36m

Chino (zh-CN)

Título

不幸的事

Eslóganes

Resumen

齊蒂洛娃:Calamity的故事是一輛火車遇到大雪崩而停車,我將GCD隠喻為大雪崩,人們都想脫出困境、尋找自由。......這部電影獲准拍攝,因為當時國際女性組織質問捷克政府我為何不能拍電影,他們回答說我可以拍電影,所以就讓我拍了。我提出Calamity的劇本,很快到他們就了解這部電影(的真正含意),然後禁止電影院放映這部電影。

1h 36m

Coreano (ko-KR)

Título

재앙

Eslóganes

Resumen

흰눈이 내린 추운 겨울, 젊은 기관사 혼자는 들뜬 맘으로 기차역으로 향한다. 오늘은 그가 처음 기차의 운전대를 잡는 날이기 때문이다. 영화는 혼자의 조금은 특별한 일상을 보여주는 한편 그가 오고 가며 만나는 다양한 개성의 사람들을 생동감 넘치게 그린다. ‘재앙’조차 일상의 연장선 안에서 그리는 베라 히틸로바의 활기찬 시선이 돋보인다.

Húngaro (hu-HU)

Título

Elakadás

Eslóganes

Resumen

Egy vonat hatalmas hóviharba kerül. Vezetőjének, Honzának ez az első útja: azért hagyta ott a főiskolát, hogy végre mozdonyvezető lehessen. És most rázúdul a lavina.

Inglés (en-US)

Título

Calamity

Eslóganes

Resumen

Funny banter about love, sex, social status, and other ideals, while a new railway employee is trained and sent on his first run as driver.

1h 36m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión