Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wagtail's Army Fighting Again |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A kids from "Armiya Tryasoguzki" are fighting "whites" again. |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Армия Трясогузки снова в бою |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Действие фильма происходит на одной из узловых железнодорожных станций, находящейся в руках семеновцев. Сюда, в тыл врага, под видом богатого коммерсанта Загурского приезжает советский разведчик Платайс. Загурский должен получить здесь наследство после смерти брата. На станции коммерсанта и его дочь Мэри (это переодетый Мика) встречают подполковник белой разведки Свиридов и управляющий домом Загурского. Первая проверка проходит благополучно. Сюда же через линию фронта, перебрались Трясогузка и Цыган. Они не хотели идти в детский дом, куда их собирался устроить Платайс. Ребята стремились помогать Красной Армии в борьбе с врагами всем, чем могли... |
|
||||
|