Translations 3
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een rechtenstudent uit Californië denkt dat hij de gerechtigheid kan ontlopen en vermoordt een oudere pandjesbaas, waarna hij de rechercheur in de zaak op de hoogte stelt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crime and Punishment USA |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Believing he can elude justice, a California law student murders an elderly pawnbroker, then matches wits with the detective on the case. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La febbre del delitto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Robert è un giovane debole e poco sicuro di sé. Per procurarsi del denaro uccide accidentalmente un uomo; del delitto viene incolpato un altro. Intanto il protagonista conosce una ragazza che viene corteggiata dal suo datore di lavoro; costui sospetta di Robert e lo ricatta. Il ricattatore si uccide (disperato, perché la ragazza gli è sempre sfuggita) e Robert decide di costituirsi. |
|
||||
|