Eaux d'artifice (1953)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eaux d'artifice |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A woman dressed elegantly walks purposely through the water gardens at the Villa d'Este in Tivoli, as the music of Vivaldi's Winter movement of The Four Seasons plays. Heavy red filters give a blue cast to the light; water plays across stone, and fountains send it into the air. No words are spoken. Baroque statuary and the sensuous flow of water are back lit. Anger calls it water games. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
人造の水 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
인공 연못 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
은 18세기 풍의 화려한 드레스를 입고 휘황한 깃털 머리장식을 얻은 난쟁이와 과장과 장식으로 찬란한 바로크식 연못정원, 비발디의 사계, 이 모든 지극히 캠프적인 요소들을 혼합한다. 이 작품에서 앵거는 정액, 오줌 등을 상징하는 초현실적인 성의 수사법을 사용하며 성의 상징주의의 예술가로서 그의 재능을 한눈에 증명한다. 이 작품 역시 마법 의례에 대한 그의 강박관념을 보여준다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|