OP Center (1995)
← Back to main
Translations 6
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het OP Center is een geheim overheidsdepartement waar een verscheidenheid aan experts in internationale betrekkingen - of beter gezegd crises - werkt. Wanneer terroristen een stel atoombommen uit de voormalige Sovjet-Unie ontvreemden, moet het OP Center ervoor zorgen dat alles weer goed komt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
OP Center |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paul Hood is the newly appointed director of the OP Center, a special agency gathering a wide variety of experts monitoring international crisis. On his first day on the job, nuclear missiles are stolen from the former Soviet Union by terrorists. The team must find out who did it, why, and most importantly, where they are heading so they can retrieve them |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alerte rouge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paul Wood, un ancien industriel devenu haut fonctionnaire du gouvernement vient d'être nommé à la tête du CDCP, un service spécialisé dans le contre-espionnage international. Doté des moyens d'observation et de communication les plus sophistiquées, le CDCP s'est distingué pendant les heures noires de la Guerre Froide. Cependant, depuis la disparition de l'URSS, l'existence même de ce service est remise en cause par la Maison Blanche.... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tom Clancy's OP Center |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Es ist die größte Herausforderung seines Lebens - und die gefährlichste: Paul Hood, ein Idealist und extrem erfolgreicher Selfmademann bekommt einen Auftrag direkt aus dem Büro des Präsidenten. Hood soll als zukünftiger Chef von OP Center dem Nationalen Krisen-Management (NCMC) die Flügel stutzen und den Falken in Washington die Stirn bieten. Eine Aufgabe, die einen Mann nehr als überfordern könnte. Aber der Präsident ist bereit, Paul Hood gegen alle Gegner und Feinde innerhalb der Regierung zu unterstützen. Und er tut gut daran. Denn es gibt Feinde, denen die Aktionen der ärgsten und unversöhnlichsten Gegner des Landes nur recht für die eigenen Pläne kommt. Im Zentrum der Macht entbrennt ein erbitterter Kampf zwischen den Interessengruppen: Es geht um Freiheit oder Untergang. In der Auseinandersetzung mit internationalen Terrorbanden steht die Welt am Rande eines globalen Atom-Krieges... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uno spietato colonnello del KGB, Yuri Primakov, si impadronisce di tre testate nucleari e le mette in vendita. Venuto a conoscenza di questa minaccia, il Presidente degli Stati Uniti d'America riunisce, sotto il comando di Paul Hood, un team speciale formato da agenti dell'FBI, con l'incarico di salvare il mondo. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paul Hood es el nuevo director del OP Centre, una agencia especial que reúne a una amplia variedad de expertos que controlan las situaciones de crisis internacional. En su primer día de trabajo, los terroristas roban misiles nucleares de la ex Unión Soviética. El equipo debe averiguar quién lo hizo, por qué, y lo más importante, hacia dónde se dirigen para que puedan recuperarlos. |
|
||||
|