Diskutera Love and Anarchy

Item: Film d'amore e d'anarchia - Ovvero "Stamattina alle 10 in via dei Fiori nella nota casa di tolleranza..."

Language: it

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: Original title is: Film d'amore e d'anarchia - Ovvero "Stamattina alle 10 in via dei Fiori nella nota casa di tolleranza..."

2 svar (pÄ sida 1 av 1)

Jump to last post

Just to compare. What is in TMDb, IMDB and yours:
Film d'amore e d'anarchia, ovvero 'stamattina alle 10 in via dei Fiori nella nota casa di tolleranza...' = TMDb
Film d'amore e d'anarchia, ovvero 'stamattina alle 10 in via dei Fiori nella nota casa di tolleranza...' = IMDB
Film d'amore e d'anarchia - Ovvero "Stamattina alle 10 in via dei Fiori nella nota casa di tolleranza..." = yours

https://www.imdb.com/title/tt0070061/releaseinfo?ref_=tt_dt_dt#akas = Also Known As (AKA) (original title)

The trailer doesn't help much. I do not know Italian, but is it common to put a dash before ovvero? I would except a comma or no punctuation. thinking

Kan du inte hitta en film eller tv-serie? Logga in för att skapa den.

Globala

s fokus pÄ sökrutan
p öppna profilmenyn
esc stÀng ett öppet fönster
? öppna tangentbordsgenvÀg fönstret

PĂ„ mediasidor

b gÄ tillbaka (eller till förÀlder nÀr det Àr tillÀmpligt)
e gÄ till redigerings sidan

PÄ tv-sÀsongssidor

(höger pil) gÄ till nÀsta sÀsong
(vÀnster pil) gÄ till den föregÄende sÀsongen

PĂ„ tv-avsnittssidor

(höger pil) gÄ till nÀsta avsnitt
(vÀnster pil) gÄ till föregÄende avsnitt

PĂ„ alla bildsidor

a öppna lÀgg till bild fönstret

PĂ„ alla redigeringssidor

t öppna översÀttnings vÀljaren
ctrl+ s skicka förmulÀr

PĂ„ diskussionssidor

n skapa ny diskussion
w vÀxla sedd-status
p vÀxla offentligt/privat
c vÀxla stÀng/öppna
a öppna aktivitet
r svara pÄ diskussionen
l gÄ till det senaste svaret
ctrl+ enter skicka ditt meddelande
(höger pil) nÀsta sida
(vÀnster pil) föregÄende sida

InstÀllningar

Vill du betygsÀtta denna artikel eller lÀgga till den i en lista?

Logga in