Translations 13

Bulgarian (bg-BG)

Title

Аз съм Сартана, вашият гробар

Taglines

Overview

Сартана е несправедливо обвинен в обир на банка и ловците на глави тръгват след него. Той трябва да намери истинските престъпници за да изчисти името си...

1h 43m

Chinese (zh-CN)

Title

鬼侠神枪

Taglines

Overview

1h 42m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Eén van de veiligste banken van het land wordt beroofd. Sartana wordt valselijk van de diefstal beschuldigd. Een grote beloning wordt op zijn hoofd geplaatst... dood of levend. Bekende revolverhelden, premiejagers en moordenaars ruiken hun kans. Sartana gaat zelf op zoek naar de echte daders om zijn naam te zuiveren.

1h 41m

English (en-US)

Title

I Am Sartana Your Angel of Death

Taglines

Overview

Sartana is falsely accused of robbing a bank, and must find the real robbers and clear his name.

1h 42m

French (fr-FR)

Title

Le fossoyeur

Taglines

Overview

Un hors-la-loi déguisé en Sartana commet un audacieux hold-up : celui de la banque la plus sûre de l’ouest. Une fois en lieu sûr, il descend ses associés pour garder le butin à son seul profit. La tête de Sartana est évidemment mise à prix et les chasseurs de prime se lancent à sa poursuite. Le véritable héros décide donc de retrouver le coupable pour se blanchir et en même temps, compte bien tenter de garder les 300 000 $ pour lui.

1h 42m

German (de-DE)

Title

Sartana - Töten war sein täglich Brot

Taglines

Overview

Die Aufgabe des Meisterschützen und “Todesengels” Sartana besteht darin, diejenigen zu töten, die es verdienen. Da taucht jemand auf und raubt verkleidet als Sartana die grösste Bank der Stadt aus. Eine grosse Belohnung wird auf Sartanas Kopf ausgesetzt und er wird von Kopfgeldjägern gejagt. Doch Sartana findet den wahren Schuldigen, einen Sheriff. Dann aber wird er von seinem besten Freund erschossen, der sich mit dem Leichnam beim Bankdirektor meldet – aber Sartana kann doch nicht einfach tot sein!

1h 37m

Greek (el-GR)

Title

Ανοίγω Τάφους, Παίρνω Εκδίκηση

Taglines

Overview

Ο Σαρτανά, κατηγορούμενος ψευδώς για την ληστεία μιας τράπεζας, πρέπει να βρει τους πραγματικούς ληστές

και να καθαρίσει το όνομά του...

Italian (it-IT)

Title

Sono Sartana, il vostro becchino

Taglines

Overview

Il direttore di una banca, unico superstite di una sanguinosa rapina, individua in Sartana il capo dei banditi. Costui è invece innocente e decide di fare luce sulla faccenda. Raggiunta la cittadina e scampato a numerosi attentati, scopre gli insospettabili colpevoli

Portuguese (pt-PT)

Title

Sartana Está de Volta

Taglines

Overview

Portuguese (pt-BR)

Title

Eu Sou Sartana

Taglines

Overview

John e George McIntire são um casal de irmãos ingénuos que viajam para uma cidade ocidental sem lei para ver o seu pai. Os irmãos vagabundos metem-se em grandes problemas depois de espancarem um membro de um bando de extorsionistas. Felizmente, um misterioso pistoleiro itinerante decide ajudar os rapazes a sair do seu aperto.

Russian (ru-RU)

Title

Я Сартана, ваш ангел смерти

Taglines

Overview

Банк, считавшийся самым безопасным в США, успешно ограблен. Все считают, что это работа Сартаны — самого опытного налётчика в стране, но Сартана здесь ни при чём, и ему не меньше властей интересно, кто сумел провернуть такое дело.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Yo soy vuestro verdugo (Yo soy Sartana)

Taglines

Overview

Sartana es falsamente acusado de robar un banco; ahora debe encontrar a los ladrones reales y limpiar su nombre. (FILMAFFINITY)

1h 42m

Thai (th-TH)

Title

มือปืนยมบาล

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login