الترجمات 4
الإنجليزية (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Show Me What You Got |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Follows three young millennials as they form a wholehearted ménage à trois, each of them going through a moment of transition: Fun-loving Marcello from under the thumb of his Italian soap star father, soulful French-Iranian actor Nassim toward a more fulfilling career, and artist Christine through the grief following the death of her grandfather. The trio finds joy together by joining political protests, making art, and falling deeper into their unconventional love, until Marcello must return to Italy. |
|
||||
|
الصربية (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Карте на сто |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кристина, Насим и Марчело срећу се случајно док лутају Лос Анђелесом и схватају колико незнанци остављају дубок траг у животу сваког од њих. Трио истражују своју сексуалност, и свако се бори да докаже личну вредност својим породицама, себи и свету. |
|
||||
|
الكورية (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
쇼 미 왓 유 갓 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
الهولندية; الفلمنكية (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een onmiskenbare vonk tijdens een toevallige ontmoeting leidt ertoe dat een trio van in de 30 hun seksualiteit gaat verkennen terwijl ze van Los Angeles naar Italië reizen, en het diepgaande effect ontdekken dat vreemden kunnen hebben op het traject van hun leven. |
|
||||
|