Translations 8
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Last minute - za železnou oponu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Několik týdnů před pádem Berlínské zdi opouštějí Pago, Rice a Bibi poklidné město Cesena a hledají dobrodružství: desetidenní dovolenou ve východní Evropě, v místech, kde ještě žije sovětský režim. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Adventures Italian Style |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A few weeks before the Fall of the Berlin Wall, Pago, Rice and Bibi leave the calm city of Cesena looking for adventure: a ten-days-long holiday in Eastern Europe, in those places where the Soviet regime is still alive. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kalandok olasz módra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Visszarepülünk az időben a berlini fal leomlása előtti korszakba, és elkísérünk három olasz fiatalt, akik életük utazásába vágnak bele. Pago, Rice és Bibi kalandot keresve csendes szülővárosukból tíznapos nyaralásra indulnak a szovjet irányítás alatt álló Kelet-Európába. Útközben találkoznak Emillel, a román menekülttel, aki megszökött hazája diktatórikus rendszere elől. Emil egy gyanús kéréssel áll elő: szeretné, ha a fiúk elvinnének egy bőröndöt a feleségének és a lányának Bukarestbe. A fiúk megsajnálják és amúgy is izgalomra vágynak, ezért belevágnak egy olyan utazásba, amely minden képzeletüket felülmúlja. Szürreális helyzetekben találják magukat, a titkosszolgálat elől bujkálnak, és veszélyes alakok közé keverednek, akiktől az életüket is félteniük kell. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Est - Dittatura Last Minute |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nel 1989, a poche settimane dalla caduta del Muro di Berlino Pago, Rice e Bibi, tre ragazzi di ventiquattro anni, lasciano la tranquilla Cesena in cerca di avventura: dieci giorni di vacanza nell’Europa dell’est, verso quei luoghi in cui è ancora presente il regime sovietico. Giunti a Budapest conoscono Emil, un rumeno in fuga dal suo paese a causa della dittatura. L’uomo, preoccupato per la famiglia rimasta in Romania, chiede l’aiuto dei tre Italiani. Il compito è semplice: portare una valigia alla moglie e alla figlia. Mossi da compassione e in cerca di emozioni, i tre si dirigono in direzione Bucarest, nel cuore della dittatura di Ceausescu. Senza sapere cosa li aspetta, in un viaggio oltre la loro immaginazione, Pago, Rice e Bibi si troveranno in un paese sotto il regime dittatoriale, implicati in situazioni surreali e circondati da personaggi improbabili che metteranno seriamente a rischio la loro vita. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Przygoda po włosku |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1989 rok, tuż przed upadkiem Muru Berlińskiego. Trzech młodych Włochów wyrusza w podróż życia. Pago, Rice, i Bibi wyjeżdżają ze swojego prowincjonalnego miasteczka, żeby przeżyć przygodę podczas 10-dniowych wakacji w kontrolowanej przez Związek Radziecki Europie Wschodniej. Po drodze poznają Emila, uchodźcę z Rumunii, który uciekł z kraju przed totalitarnym reżimem. Emil prosi swoich nowych znajomych o nietypową przysługę. Chce, żeby zawieźli jego walizkę żonie i córce, które zostały w Bukareszcie. Trzech przyjaciół lituje się nad nim, a poza tym kusi ich przygoda i postanawiają wyruszyć w podróż, która będzie miała nieoczekiwany finał. Na miejscu przeżywają surrealistyczne sytuacje – chociażby uciekają przed służbami bezpieczeństwa. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Uma Viagem Entre Amigos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Em 1989, algumas semanas antes da queda do muro de Berlim, três jovens italianos decidem visitar o Leste Europeu a procura de aventura e partem em uma jornada que mudará suas vidas para sempre. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Est-Ultimele minute ale dictaturii |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pășiți înapoi în timp, înainte de căderea zidului Berlinului, alături de trei tineri italieni care pornesc într-o excursie unică în viață. Pago, Rice și Bibi își părăsesc orășelul liniștit, în căutarea aventurii, într-o vacanță de 10 zile prin Europa de Est, controlată de Uniunea Sovietică. În drumul lor, ei îl întâlnesc pe Emil, un român exilat, care a scăpat de regimul dictatorial din țara lui. Emil le cere tinerilor o favoare ciudată: să ducă o valiză soției și fiicei lui în București. Din milă și aflați în căutarea senzațiilor tari, cei trei prieteni pornesc într-o călătorie care le întrece imaginația. Ei se trezesc în situații suprarealiste, se ascund de poliție și sunt înconjurați de personaje periculoase, care le pun viața în pericol. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Из Италии на Восток |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1989-й. Спустя несколько недель после падения Берлинской стены трое друзей Паго, Райс и Биби отправляются в Восточную Европу в поисках приключений. Оказавшись в Будапеште, они встречают румына, покинувшего родину из-за диктатуры Чаушеску. Он просит у ребят помощи, чтобы передать кое-что в чемодане своей семье в Румынии. Так начинается приключение итальянцев на Востоке, которое навсегда изменит их жизнь. |
|
||||
|