Über Spider-Man: No Way Home diskutieren

Item: Spider-Man: No Way Home

Language: zh-CN

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: 所选地区语言的片名 (汉语) 为空,请修改为“蜘蛛侠:英雄无归”

6 Antworten (Seite 1 von 1)

Jump to last post

All articles I've found state that while there was a planned release date, the movie has not been released in mainland China as of Feb. 2022. If the movie did indeed release in mainland China between Feb. 2022 and today, please provide proof of the release date and proof that 蜘蛛侠:英雄无归 is actually the title used in mainland China.

逻辑非常严谨,向您学习。

@raze464 said:

All articles I've found state that while there was a planned release date, the movie has not been released in mainland China as of Feb. 2022. If the movie did indeed release in mainland China between Feb. 2022 and today, please provide proof of the release date and proof that 蜘蛛侠:英雄无归 is actually the title used in mainland China.

When I search the weibo.com, I found that the user SonyPictures use "蜘蛛侠:英雄无归" to advertise this movie. The url is "https://weibo.com/2526171271/L1HQqghkG". The weibo's user is officially recognized by the SonyPictures. And this movie may not have the choice to be released in mainland China.

Quite interesting. If this movie has no chance to be released in China due to political reason, then it won't have Chinese title forever? I thought it is editable and we could fix it anytime. BTW: 蜘蛛侠:英雄无归 was already used in the Chinese description for this movie.

@raze464 said:

All articles I've found state that while there was a planned release date, the movie has not been released in mainland China as of Feb. 2022. If the movie did indeed release in mainland China between Feb. 2022 and today, please provide proof of the release date and proof that 蜘蛛侠:英雄无归 is actually the title used in mainland China.

蜘蛛侠3:英雄无归 On Sina Weibo (like Twitter in China), the translation was acknowledged by Sony Movies's official account,link:https://m.weibo.cn/status/4626190142799941. Collected and confirmed by the official account of Sony Movies on Zhihu (like Quora in China), link:https://www.zhihu.com/question/449778821.Why can't it be recognized as the official title?

@raze464 said:

All articles I've found state that while there was a planned release date, the movie has not been released in mainland China as of Feb. 2022. If the movie did indeed release in mainland China between Feb. 2022 and today, please provide proof of the release date and proof that 蜘蛛侠:英雄无归 is actually the title used in mainland China.

Sony uses this name on Weibo, and currently Douban has been using this translated name for a long time. Due to habit considerations, it is recommended to unlock it and determine the translated name.

Es fehlt ein Film oder eine Serie? Logge dich ein zum Ergänzen.

Allgemein

s Fokus auf Suchfeld
p Profil öffnen
esc Fenster schließen
? Tastenkürzel anzeigen

Videos

b Zurück
e Bearbeiten

Staffeln

Nächste Staffel
Vorherige Staffel

Episoden

Nächste Episode
Vorherige Episode

Bilder

a Poster oder Hintergrundbild hinzufügen

Editieren

t Sprachauswahl öffnen
ctrl+ s Speichern

Diskussionen

n Neue Diskussion erstellen
w Beobachten an / aus
p Diskussion öffentlich / privat
c Diskussion öffnen / schließen
a Diskussionsverlauf anzeigen
r Auf Diskussion antworten
l Letzte Antwort anzeigen
ctrl+ enter Senden
Nächste Seite
Vorherige Seite

Einstellungen

Diesen Eintrag bewerten oder zu einer Liste hinzufügen?

Anmelden