الترجمات 10
الألمانية (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Unter dem Banner der aufgehenden Sonne |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine Kriegs-Witwe versucht fast 30 Jahre nach der Pazifik-Invasion an die Veteranen-Rente ihres verstorbenen Mannes zu kommen, der an der Neu Guinea-Front gedient hat. Er sei unehrenhaft exekutiert worden, deshalb verweigert man ihr die Auszahlung. Sie sucht nacheinander verschiedene Seargents auf, die zusammen mit ihm gedient haben, um den tatsächlichen Sachverhalt herauszufinden. |
|
||||
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bajo la bandera del sol naciente |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La Sra. Togashi (Sachiko Hidari) es la viuda de un sargento que fue sometido a un tribunal de guerra y ejecutado hacia finales de la guerra. Como resultado de esto, ella es privada de recibir una pensión del gobierno. Pasan muchos años, y el ejército no le revela las circunstancias de su muerte, por lo que decide comenzar su propia investigación. Realiza entrevistas a varios camaradas de su marido y descubre una historia al estilo de Rashomon; una historia de heroísmo y villanía, cobardía y valor. |
|
||||
|
الإنجليزية (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Under the Flag of the Rising Sun |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A war widow determined to clear the name of her disgraced husband, who was court-martialed for desertion and executed. Official records have been destroyed, and the ministry that distributes benefits continues to deny her a pension. Twenty-six years after the war, she seeks out four survivors of her husband's garrison. Each tells a dramatically different story about her husband's conduct, but she is determined to learn the truth. |
|
||||
|
الإيطالية (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sotto la bandiera del Sol Levante |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rimasta vedova dopo la guerra e senza il sussidio dello Stato, una donna cerca di scoprire le circostanze che hanno portato alla morte del marito a pochi giorni dall'armistizio. I racconti degli ex commilitoni del marito sveleranno una sconvolgente e triste verità. |
|
||||
|
التشيكية (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pod vlajkou vycházejícího slunce |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Každým rokem se vdova po japonském seržantovi (Hidari Sačiko) vrací na ministerstvo sociálních věcí a pokouší se prosadit, aby bylo očištěno jméno jejího mrtvého muže. Togaši Kacuo (Tamba Tecuro) byl koncem 2. světové války na Nové Guinei odsouzen za dezerci a popraven. Jeho vdova Sakie obchází všechny dosud žijící svědky a snaží se odhalit pravdu o tom, co se tehdy skutečně odehrálo. Od každého bývalého vojáka se dozvídá odlišnou verzi příběhu a pozvolna se před ní rozvíjí hrůzný obraz zvěrstev války a úpadku japonské armády v zámoří. |
|
||||
|
الروسية (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Под флагом восходящего солнца |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1971 год. Вдова сержанта Кацуо Тогаси, казненного в августе 1945 года, приходит в министерство с просьбой пересмотреть дело. Госпожа Тогаси уверена, что ее муж не был дезертиром, и готова искать свидетелей и участников страшных событий в Новой Гвинее во время Второй мировой войны. |
|
||||
|
الصينية (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
飘舞的军旗下 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
二战爆发,富樫胜男(丹波哲郎 饰)接到征兵令,不得不告别新婚刚满六个月的妻子先惠(左幸子 饰)和尚未出世的孩子赶往战场,一去不返。1946年,先惠接到丈夫的死亡通知,却对其死亡原因产生质疑。经过多方询问,她终于得知胜男因逃避兵役而被处死,她和女儿也无法享受阵亡将士家属的待遇。深感蹊跷的先惠几十年来不畏艰辛,坚持要给丈夫讨个说法。在厚生省新任领导的指点下,她找到了胜男当年所在部队的战友,从他们的口中得知了在残酷战争背景下所发生的一切…… 本片根据直木赏获奖作品,结城昌治的同名小说改编。 |
|
||||
|
الفرنسية (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sous les drapeaux, l'enfer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une femme harcèle le ministère de la Santé et de la Sécurité sociale afin de savoir pourquoi son mari tué durant la guerre du Pacifique fut affublé de l'étiquette honteuse de déserteur. Ému par sa détermination, un fonctionnaire lui vient en aide. |
|
||||
|
الكورية (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
군기는 똥구덩이 아래에 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
종전 30여년의 세월이 흘렀음에도 불구하고 뉴기니아 전선에서 살아 돌아오지 못한 남편의 불분명한 마지막 행적과 죽음을 둘러싼 진실의 실체를 생존한 전우들의 증언을 통해 추적하는 전쟁미망인의 이야기 |
|
||||
|
اليابانية (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
軍旗はためく下に |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|