Translations 9
Engels (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Random Acts of Christmas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
While uncovering who is behind the random acts of Christmas popping up around her city, investigative journalist Sydney meets a competing reporter, Cole, who ignites her Christmas spirit and captures her heart, but may not be the man he claims to be. |
|
||||
|
Frans (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Père Noël incognito |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sydney Larkin, journaliste et mère célibataire du petit Oliver, tente de réaliser un scoop afin d’obtenir un poste permanent au sein d’une grande chaîne de télévision. La chance lui sourit grâce aux actions surprises et généreuses d’un mystérieux Père Noël. Ce dernier n’est autre que Cole Hauer, un riche homme d’affaires à la tête de la plus grande marque de décorations de Noël du pays. Très soucieux de conserver l’anonymat, il se fait passer pour un confrère auprès de Sydney, qui a failli le démasquer dès leur première rencontre. |
|
||||
|
Grieks, Modern (vanaf 1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ενώ παλεύει να ανακαλύψει ποιος κρύβεται πίσω από τις πράξεις χριστουγεννιάτικης μαγείας που έχουν ομορφύνει την πόλη, μια δημοσιογράφος γνωρίζει έναν συγγραφέα που της κλέβει την καρδιά. Μα ποιος είναι στ' αλήθεια αυτός ο άντρας; |
|
||||
|
Hongaars (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karácsonyi meglepetések |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sydney oknyomozó riporter. Miközben próbálja feltárni, ki áll a város körül felbukkanó karácsonyi történések hátterében, találkozik egy riporterrel, Cole-lal, aki lángra lobbantja szívét és karácsonyi hangulatba varázsolja őt is. A férfi azonban nem az, akinek beállítja magát. |
|
||||
|
Italiaans (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Non è un caso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Nederlands (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De alleenstaande moeder Sydney is tv-journalist en probeert de identiteit van een geheime Kerstman te onthullen. Ze bundelt haar krachten met een andere journalist, de charmante Collin. Terwijl Sydney ontdekt dat het échte verhaal gaat over de blijdschap die de anonieme Kerstman verspreidt, wordt ze verliefd op Collin. |
|
||||
|
Portugees (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Gesto Simples de Natal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um jornalista em busca de notícias para publicar se inspira quando descobre que várias pessoas realizaram boas ações de forma aleatória por conta do Natal. Mas ao fazer o trabalho de campo, ele se reencontra com um antigo amor da juventude. A relação poderá enfim ter um final feliz. |
|
||||
|
Roemeens (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Reportaj despre Crăciun |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Inspirată de o idee de poveste în urma unor acte de bunătate aleatorii de Crăciun, o jurnalistă reia legătura cu o veche cunoștință din orașul ei natal. |
|
||||
|
Spaans; Castiliaans (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una acción para Navidad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mientras descubre quién está detrás de los actos aleatorios de Navidad que se producen en su ciudad, la periodista de investigación Sydney se encuentra con un reportero competidor, Cole, que enciende su espíritu navideño y captura su corazón, pero puede que no sea el hombre que dice ser. |
|
||||
|