Aquatic Language (2002)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
水之语 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一座古色古香的咖啡馆内,却被各种交谈的言语所充满。柜台前,青年落寞地独自而坐,他不久前刚被女友甩掉,心中百感交集,女招待偏偏又言语犀利,两人你来我往,争论不休。另一边,两个女人正在交换着从“朋友的朋友”那里听来的完全不可靠的八卦,乐此不疲。旁边的桌子上,两个男人先讨论着“言灵”,随后又是墙上画作里的鱼到底消没消失等玄幻话题。另一边桌子,一个独自前来的客人兀自看着咖啡馆内提供的所有科幻小说,完全沉浸在书中的情节描写里。 并不宽绰的空间,七个人喋喋不休的言语充斥每一个角落…… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aquatic Language |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Several people are spending their evening in a café. Two gossiping girls, two debating men, a bookworm and a boy, who just broke up with his girlfriend. The café's waitress starts a chat with him, persuading him to take a look at certain easel, while other customers begin to notice unusual things. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mizu no kotoba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans un bar bien peu achalandé, la caméra se déplace entre les différents protagonistes. On intercepte ainsi des brides de conversations qui mises bout à bout prennent un sens tout particulier. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aquatic Language |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Schauplatz des Geschehens ist ein Café, in dem Leute des verschiedensten Schlages ihren Nachmittag verbringen. Darunter zwei plaudernde Mädchen, zwei diskutierende Männer, eine stille, kleine Leseratte und ein Junge, der gerade eine Beziehung hinter sich hat. So wird man als Zuschauer Zeuge verschiedenster Unterhaltungen, vom Gespräch des Jungen mit der Bedienung bis hin zum Plausch der Mädchen. Während die Kellnerin ihren Gesprächspartner dazu bringt sich einmal eine Staffelei im hinteren Teil des Cafés anzusehen, bemerken die anderen Gäste Ungewöhnliches, |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aquatic Language |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alcune persone stanno passando il pomeriggio in un bar: due ragazze pettegole, due uomini scontrosi, un accanito lettore ed un ragazzo che si è appena lasciato con la propria fidanzata. Le conversazioni sono varie, ognuna delle quali sembra correlata all'altra, ma è la magia del linguaggio a tenerle unite... |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
水のコトバ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mizu no Kotoba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cinco pessoas bem peculiares estão no bar Mizu no Kotoba conversando sobre coisas mundanas. Dois amigos, duas amigas e um rapaz que acabou de terminar com a sua namorada. E o que isso tem de mais? |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Язык воды |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Разные люди проводят свои вечера в одном необычном кафе. Две девочки сплетничают, двое мужчин что-то обсуждают, мальчик читает книгу, парень только что расстался со своей подругой. Официантка кафе начинает разговор с ним и просит его взглянуть на картину в кафе, а в это время другие клиенты начинают замечать необычные вещи. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mizu no Kotoba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|