Item: La Guerre du feu
Language: fr
Type of Problem: Incorrect_content
Extra Details: Title : possible : La Guerre du Feu (as book) La guerre du feu (as french grammar) La guerre du Feu (as french typographic rules : most signifiant, as "La fête de la Musique" etc.) But not "La Guerre du feu" => (the first word in uppercase letter is a English practice - Why locked ?
See for sample the french rules for song titles in "musicbrainz" Or reminder of the rules in "Le Figaro - Langue Française" http://www.lefigaro.fr/langue-francaise/expressions-francaises/2017/10/25/37003-20171025ARTFIG00006-majuscule-ou-minuscule-maitrisez-une-fois-pour-toutes-leurs-regles.php
Can't find a movie or TV show? Login to create it.
Want to rate or add this item to a list?
Not a member?
Reply by Banana
on august 11, 2018 at 8:35 PM
It's a fr-Fr practice, actually. The current title seem to fit the guidelines, and it looks like it's the most commonly used capitalization.
Reply by thrymartin
on august 11, 2018 at 11:23 PM
You will have to explain your typography rules to the different editors below
https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/813HRrWcF%2BL.jpg https://www.bedetheque.com/media/Couvertures/Couv_227925.jpg https://www.babelio.com/couv/CVT_Guerre-du-feu-Edition-integrale_4346.jpg http://img.over-blog-kiwi.com/0/44/57/17/20140114/ob_dfc8ba_scan818.jpg
https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51oEORuVmQL._SX354_BO1,204,203,200_.jpg https://www.infolio.ch/couverture/original/la-guerre-du-feu.jpg https://quaideslivres.fr/media/catalog/product/cache/1/image/9df78eab33525d08d6e5fb8d27136e95/l/a/la-guerre-du-feu-folio-livre-occasion-47230.jpg https://www.lirecestpartir.fr/wp-content/uploads/2016/07/9065-COUV.jpg
etc etc etc
Je suis français ! (I'm french, are you ?) et je vous pointe un résumé des règles de typographie (le lien du Figaro) pas un texte sur wiki écrit par? : ce qui compte c'est le signifiant (in english, meaning ?) la plupart des éditeurs ont décidé que Guerre et Feu sont signifiant, d'autres qu'il suffisait d'écrire en français, simplement avec la seule première lettre en majuscule (et non le premier mot).
Reply by lineker
on august 13, 2018 at 6:55 AM
What other sites or publishers decide is not really of interest. Also, posters or DVD covers will never be used to decide how to use French titles on TMDb. And we use English here when writing in the support forum. Closing topic.
Reply by thrymartin
on august 16, 2018 at 12:04 PM
http://www.orthotypographie.fr/volume-II/telegramme-troncation.html#Titre-d_oeuvre