Verdict (2019)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
判决 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
《判决》是由雷蒙德·里拜·古铁雷斯执导的犯罪片,Kristoffer King、Max Eigenmann主演。 该片讲述了饱受虐待的妻子起诉她丈夫的故事。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joy is gehuwd met Dante, een kleine crimineel die aan drank verslaafd is. Ze heeft een dochtertje dat zes jaar oud is. Dante mishandelt zijn echtgenote en ze heeft verwondingen opgelopen. Op een dag slaat hij ook het kleine meisje. Joy besluit hem te verlaten en wil gerechtigheid. Ze stapt naar de rechtbank. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Abused and battered wife, Joy, stands up for justice against her alcoholic husband, Dante, in a turmoil process of the justice system. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Verdict |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joy, une épouse maltraitée, se bat pour que justice lui soit rendue à l'encontre de son mari alcoolique, Dante. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
판결 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
6살짜리 딸 엔젤과 함께 사는 조이는 알코올중독인 남편 단테의 가정 폭력으로 심신이 지친 상태이다. 어느 날, 사소한 문제로 시비를 걸기 시작한 단테가 조이에게 무차별적인 폭력을 휘두르다가 엔젤까지 상처를 입는 상황이 오자, 조이는 더 이상 참지 않기로 하고 단테에 맞서 싸운 뒤, 엔젤을 안고 경찰서로 달려간다. 가정 폭력범으로 단테를 기소한 조이는 법정 싸움을 시작하는데, 가정 폭력을 ‘집안일’ 정도로 치부하는 사회적 편견과 값비싼 변호사의 농단이 판결을 좌우하는 비합리적 시스템 안에서 조이의 싸움은 결코 녹록지 않다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wyrok |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Młoda kobieta o pełnym determinacji spojrzeniu siada przy biurku w komendzie policji, by w końcu złożyć zeznania w sprawie pobicia. Sprawcą jest jej własny mąż, którego funkcjonariusze nie są nawet w stanie skutecznie odizolować od bohaterki, walczącej o własne życie i zarazem chroniącej sześcioletnią córeczkę. Ta droga dopiero się zaczyna: samodzielna walka o podstawowe prawo do bezpieczeństwa będzie wymagała niezwykłej stanowczości, graniczącej z desperackim zrywem. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un verdict important |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joy și Angel, fiica ei în vârstă de 6 ani, trăiesc în Manila alături de soțul ei, Dante, un infractor mărunt. Ca de multe ori în trecut, Dante vine acasă beat și o bate pe Joy. De data asta, o rănește și pe Angel. Joy își ia fata și ele fug la o secție de poliție din apropiere unde Joy depune o plângere. Dante este găsit, e arestat și adus la secție unde își petrece o mare parte din noapte în aceeași cameră cu Joy pe care continuă să o amenințe. Din acest punct, filmul prezintă fiecare etapă a luptei femeii pentru dreptate și fiecare încercare a lui Dante de a scăpa de ea, totul ducând către un proces care părea clar, dar care este plin de capcane. |
|
||||
|