Fireworks (1954)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
烟花 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fireworks |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The quiet life of an extended family is shaken up when a circus comes into town. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Feu d'artifice |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un cirque ambulant s’arrête dans une petite ville d’Allemagne. La rencontre de deux univers, deux modes de vie opposés. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Feuerwerk |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Albert Oberholzer, Fabrikant für "Feinen Gartenschmuck", feiert seinen fünfzigsten Geburtstag. Ihm zu Ehren sind seine drei Brüder mit ihren gestrengen Gattinnen angereist. Aber auch der berühmte Zirkus Obolski hält wegen des Festtages Einzug in das kleine Städtchen: Der Zirkusdirektor, Alexander Obolski, ist nämlich der fünfte der Oberholzer Brüder, der vor zwanzig Jahren von zu Hause durchbrannte. Der Empfang, den man ihm bereitet ist kühl. Nur Anna, Oberholzers Tochter, ist von ihrem Onkel begeistert! Und obwohl sie den jungen Gärtner Robert liebt, läuft sie von zu Hause weg, um zum Zirkus zu gehen; sehr zum Mißfallen von Alexanders schöner Frau Iduna, denn in ihr keimt wegen der Beziehung ihres Mannes zu Anna Eifersucht auf. Sie beschließt Alexander zu verlassen. Unterwegs wird ihr jedoch bewußt, daß sie den Zirkus nicht im Stich lassen kann. Und Anna wird durch einen Traum klar, daß sie nicht in den Zirkus, sondern an Roberts Seite gehört. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Фейерверк |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В маленький немецкий городок приезжает знаменитый цирк Саши Обольского — укротителя диких зверей и непокорных женщин. Он вступает в этот заштатный городок с особым трепетом, ведь именно здесь проживает его многочисленная родня, от которой он удрал двадцать лет назад. Его приезд приурочен ко дню рождения старшего брата, Альберта Оберхольцера, городского садовника, поставляющего фигурки гипсовых гномиков в сады немецких бюргеров. У Альберта есть дочь, семнадцатилетняя Анна, которая учится в школе танцев и мечтает о столичной сцене. Анна сразу очаровывается своим дядей и тоже мечтает стать циркачкой… |
|
||||
|