一个船夫的故事 (2019)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
一个船夫的故事 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
明治末年,大正初期,十市(柄本明 饰)是一名将家安在河边的船夫,他每天的工作是划船接送形形色色的人过河。为了方便村民的出行,一座横跨河两岸的桥即将落成。村民兴高采烈地讨论着桥落成后的便利,只有十市对此有着复杂的感觉。某日,他从河里救了一名受伤的神秘年轻女子(川岛铃遥 饰)。无处可去的她最终只能返回十市家中,这次邂逅开始改变了十市的生活。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toichi is een schipper die de dorpelingen naar een stad aan de andere kant van de rivier brengt. Hij heeft nauwelijks sociale contacten, zijn jonge buurman Genzo is een van de weinigen waarmee hij soms praat. Stroomopwaarts wordt een grote brug gebouwd. Iedereen is enthousiast, maar Toichi heeft er gemengde gevoelens over. Op een dag ontmoet Toichi een mysterieus, jong meisje. Omdat ze geen familie heeft en nergens naartoe kan, neemt Toichi haar mee. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
They Say Nothing Stays the Same |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toichi is a boatman who ferries the villagers to a town on the other side of the river. Besides rowing a boat for the villagers all day long, he barely communicates with anyone except Genzo, a young neighbour. Upstream, a large bridge is being constructed. Everyone is excited, but Toichi has mixed feelings about it. One day, Toichi meets a mysterious girl. Having no family and no place to go, Toichi lets her stay with him, but this encounter starts to bring about changes to Toichi's life. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
They Say Nothing Stays The Same |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ある船頭の話 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
村と町の間に流れる川で船頭をしているトイチ(柄本明)は、ひたすら渡し船を漕ぐ毎日を送っている。人々は、川上に建設中の橋の完成を心待ちにしていた。ある日トイチは、一人の少女(川島鈴遥)と出会う。トイチは何も話さず身寄りのない少女と一緒に生活することになる。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
도이치 이야기 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
도이치는 40년 간 마을 사람들을 강 건너편으로 실어 나르는 일을 40년 간 해 온 뱃사공이다. 어느 날 도이치는 가족이 모두 살해되고 혼자 살아남은 소녀를 만나게 되고, 그녀가 자신의 거처에 머무를 수 있게 돕는다. 이 소녀와의 만남은 도이치의 삶을 완전히 바꾸어 놓는다. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
История одного лодочника |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Конец 19-го века... В мире есть вещи, которые, как-будто, никогда не меняются. Вот и жизнь пожилого лодочника Тоити, проживающего в маленькой деревянной хижине, скромно притулившейся у реки на лоне живописной природы безмятежной горной долины, кажется, никогда не изменится. Вот уже много лет он изо дня в день перевозит жителей близлежащих деревень через реку в город, находящийся на другом её берегу. Этот «день сурка» нисколько не огорчает Тоити. Напротив, приносит ему радость. Цивилизация врывается в идиллическую микровселенную Тоити в виде огромного каменного моста через его родную реку, который власти планируют построить в ближайшем будущем. Когда это случится, люди перестанут нуждаться в услугах переправщика... Из состояния полубреда Тоити выводит другое неожиданное происшествие: он обнаруживает в воде полуживую девушку, тело которой усеяно синяками и порезами... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
They Say Nothing Stays The Same |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toichi es un barquero que transporta a los aldeanos a un pueblo al otro lado del río. Además de pilotar un bote para los aldeanos durante todo el día, apenas tiene comunicación con los demás, excepto con Genzo, un joven vecino. Aguas arriba, se está construyendo un gran puente. Todo el mundo está emocionado, pero Toichi tiene sentimientos encontrados al respecto. Un día, Toichi conoce a una misteriosa joven. Como no tiene familia ni lugar a donde ir, Toichi le deja quedarse con él, pero este encuentro comienza a traer cambios en la vida de Toichi. |
|
||||
|