Oh, Mr. Porter! (1937)
← Back to main
Translations 5
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Komedie waarin een onhandige spoorwegarbeider de baan krijgt van stationschef op een vervallen station op het platteland van Ierland, waar zijn sidekicks een tandeloze oude gaffer en een gezette luidruchtige jonge zijn. Er volgen hilarische avonturen, waaronder een locomotief achtervolging nadat gewapende mannen er met een trein vandoor zijn gegaan. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Oh, Mr. Porter! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Comedy in which a bungling railway worker is given the job of stationmaster at a rundown station in rural Ireland, where his sidekicks are a toothless old gaffer and a portly young loudmouth. Hilarious adventures ensue, including a locomotive chase after gunrunners make off with a train. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Otto, zieh die Bremse an! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Oh, Panie Porter! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Komedia pełna gagów. Nieudolny pracownik kolei otrzymuje pracę naczelnika na zaniedbanej wiejskiej stacji w Irlandii, jego pomocnicy to bezzębny stary niezguła i młody głupiec. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Oh, Mr. Porter! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un inepto trabajador ferroviario es ascendido a jefe de estación en un remoto y aislado pueblo en el norte de Irlanda. Sus ayudantes serán un anciano y un joven insolente. |
|
||||
|